Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
häftigt blifvit anfallen, sändes fänr. Carpelan med \ bat:n
Helsinge vargäring, och då den venstra genast därpå
sammalunda antastades, stodo äfven där B:bgre med sin lugna
och säkra tapperhet afslående fienden, medan
Uppländ-ningarne skickades till deras understöd. Också, sedan
fiendens kanoner tystnat, trängde hela jägarkedjan med
väl underhållen eld inpå honom, svenska trupperne ytterst
på flyglarne, intill dem B:bgne och skarpskyttarne af
Gyllenbögels folk, samt i midten, där kanonerne stodo
framför den raka landsvägen, Nerpes land tvära. På detta
vis anfallne framifrån och öfverfiyglade, måste Ryssarne
anträda återtåget med hast: deras försök här och där, att
göra halt och försvara sig, misslyckades; ty de våra voro
efter dem i hack och häl och gåfvo ej rådrum därtill.
Så gjick det den dagen om, tills man om aftonen hunnit
till Öström, hvarest Ryssarne ändtligen ställt sig fast på
några små höjder: — men äfven här drogo de sig genast
undan, efter några i mörkret vexlade kanonskott.
Ytter-mossa by besattes af en trupp, och Svenskarne stannade
här och bivouaquerade under natten. Följande dag
fortsattes tåget: fienden påträffades först vid Ömossa, hvarest
han höll på att bränna byn och rifva bron, då major
Thede med en sluten trupp Nylands dragoner och några
Helsinge jägare genom ett hurtigt anfall jagade honom
därifrån och förhindrade detta. (Om fiendens förlust i det
närmaste lik den vid Nummijärvi, se Rapporten.)
Så vanns denna seger, den sista som på tåget
framåt till landets återeröfrande tillkämpades. Nu stod vägen
till Björneborg öppen, och B:bgnes fröjd var gränslös, i
hoppet att snart såsom segervinnare få gästa inom sin
egen stad och ort. Officerarne voro redan bjudna väl-
skickade generalen efter sitt eget artilleri, livilket anlände i full
fart. »Herr General», ropade Ugga, »blottställ ej folket utan
ändamål; jag ansvarar för utgången.» Denna säkerhet ingaf förtroende;
de svenska styckena fingo återvända. Så snart Ryssarne närmade
sig på drufhagels afstånd, öppnade Uggla, från sina förtäckta
batterier, en så väl riktad eld, att vågor af oordning visade sig i
fiendens anfallsskara. Inom en timma tystnade Ryssarnes kanoner,
och straxt därpå vidtog General v. V. anfallsrörelsen. B.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>