Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - PAN ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Pann-bläkk, n. prydlig plåt på pannremmen
af ett betsel. Sm.
Panne-fjöl, s. fjöl.
Panne-järn, n. järnpanna med handtag. Sk.
Panne-lugg, m. lugg omkring pannan Sk.
Panne-snórra, f. förlorade ägg. S. 8k.
Panne-vev, m. bindel, som af qvinnor
fordom fästades öfver pannan med band i
nacken. Ög. (Ydre).
Pann-lapp (pl.-ar), m. tann pannkaka. Gstr.
Pann-lapps-panna, f. panna hvarpå tunna
pannkakor gräddas. Gstr.
Pann-lin, n. linnestycke, som fruntimmer
bruka under sina mössor. G. (enl. Ihre).
Pann-mur el. panne-mur, m. inmurad panna
eller kettil af koppar eller järn. Sdm. (Ö.
Rek., Södertörn), vm.,nk.
Rus-panna, f. yrhätta. Hs.
Stärta-panna, s. stärt.
Panntóffel-mel, n. potatismjöl. Sk.
Panntóffla-gröt, m. potatisgröt. Sk.
Panntóffle-dippa, f. potatissås, sås till
potatis, af mjöl, mjölk och salt. S. Sk.
Pappa, v. a. o. n. 1 dia. Dl.,vm.,nk.,ög.
Póppa, id. Vl.,bhl.,vg.,hl. Nfris. papen
(Outz. 244); it. poppare.
Pappa-slikken. m. def. patten. ”Mor, ge
mej pappa-slikken”! Vg. Jfr slek.
Papp-söt, adj. spenvarm, nymjölkad. Ög.
Par. adj. fintlig, qvick; merendels i dålig
bemärkelse. Vg. (Skarab.).
Paraktug, adj. 1) illpariga svekfull. Hs,
(Db.,Bj.). Paraktig, id. Ög.; 2) skälmsk,
spefull. Hs.,hj.
Parug, adj. illistig. Vm. (Herv., Id.).
Pórrug, elak. Hs. Fn. pöróttr, id.
Parke-vis, adv. rycktals, stundtals. Hl.
(Slöinge).
Paska 1, v. a. o. n. 1) slaska, söla, trätta.
”Ankan paskar sej. Paska å tvätta”. Vm.,ul.
Paask (ipf.-ä), plaska, slå med händerna eller
annat i vatten eller annan vätska såsom barn
pläga göra. ”Han paskä ti vöttu-fatä sä ä
skvimpä på allom sidom”. Vb.; 2) vara
långsam, senfärdig. Sm. D. piaske.
Paska 2, f. 1) lortlolla. Vm. (Herv., Id.);
2) långsam, senfärdig qvinna. Sm.
Pasker, m. långsam, seniärdig karl. Svea-,
Götaland.
Paskug el. paskig, adj. 1) våt. ”Paskut
väder”, regnigt, slaskigt väder; 2) osnygg,
oren; obehaglig för ögat och tungan genom
oskicklig tillagning. ”Paskig anrättning,
måltid, undfägnad”. Pasket, adj. osnygg. Ög.,vm.;
3) slarfvig; som ej väl uträttar sina göromål.
Ul.,sdm. Jfr fin. paskainen, smutsig, oren.
Paskerska, f. trollqvinna. Dl. (Elfd.).
Påska-våLe, m. bål, som tändes på höga
berg påskaftonen. ”Vi skomm inte ha nön
påska-våle”. Hl.
Påske-bröd, n. bröd som särskilt bakas
till påsken. Sk. D. påskebrød.
Påske-gris, m. gris som är född vid
påsktiden. S. Sk. D. påskegriis.
Påske-sysslor, f. pl. trollkonster,
hvarjehanda vidskepelser, som utöfvas under
dymmelveckan. N. Bhl.,sm. Benämningen deraf att
trollpackorna i påskveckan troddes färdas till
Blåkulla. Jfr Hyltén-Cavallius, Värend 1, 179.
Påsk-kaka, el. påske-kage, f. kaka af fint
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>