Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Skaldens och kämpens lif, de spela ju der om hvarandra,
Mötas i samma kamp, samma försoning till slut:
Strider i ärans och ljusets rymd, och de väldiga strider,
Hvilka på andens djup mannen består med sig sjelf, —
Strider, dem dagen ej ser med tusen och tusende ögon:
Natten känner dem blott, skalden dem känner också.
Prithiofs äfventyr på »gudatimrad Eliida»
Firar hvart nordmannabröst tyst på den slöjade våg;
Endast en skald, som, korad af Gud, sjelf kämpat och brunnit,
Mäktar dess elfenport öppna för verlden i ljus.
Lifvet löses nu upp af dikten i himmelsk försoning:
Frithiof vinner sin brud, ty han har vunnit sig sjelf;
Konsten har vunnit sitt mål, och sångaren vunnit sin krona,
Böljande hjertat har ro, strider och stormar ej mer.
ISTu är förbannelsen löst, och den biltoge viking får hvila
Ljuft vid sin Ingeborgs bröst, — eviga skönhetens barm.
Yintern med glindrande snö den heliga urnan nu höljer;
Snart dock till nordens land vänder väl våren igen.
Blommor som nattvardsbarn stå åter kring lärarens fötter,
Sköna, med tårar på kind, ångande böner i kalk.
Solen i mantel af guld besöker den vänliga vården,
Firar en andaktsstund tyst hos sin somnade vän.
Foglarne vända igen med helsningar, burna från söder,
Dem de i offrande sång lägga på mästarens graf.
Himmelens stjernor deröfver gå upp i glänsande kor-dans,
Stjernsång klingar ur skyn, starkare, högre än förr.
Nordiske skalden är med och tar upp bland stjernorna sången:
Yandrande gudar till sist lyftade sångarn till sig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>