Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Aftalen om Nordsjön och Östersjön 247
alltför kinkigt spörsmål åt den enskilda akademiska företagsam*
heten att efter förmåga söka utreda, om det öfverhufvud kunde
anses vara mödan vardt. Praktiskt taget är naturligtvis
hufvudsaken, att de båda aftalsområdena gränsa till hvarandra och
därigenom de båda aftalen göras till sammanhängande delar af
så att säga ett och samma status-quo-system.
Vid detaljkritiken af de båda aftalen har från olika håll fästs
uppmärksamheten äfven därpå, att deras status-quo-förklaring
strängt taget endast gäller »kustdistrikten», som t. ex. en norsk
tidning framhöll i sin ifver att häfda den norska
integritetstraktatens öfverlägsenhet från garantisynpunkt. Hithörande uttryck
lyda i Nordsjöaftalet »reconnaissant que leur politique par rapport
aux regions limitrophes de ta mer du Nord a pour objet le
main-tien du status quo territorial actueb, och i Östersjöaftalet återfinnes
samma ord med utbyte af »/a mer du Nord» mot »/a mer
Balti-que». De svenska officiella texterna ha uttrycken »r/e titi
Nordsjön gränsande områden» och »Östersjöområdet». Begränsningen
i fråga har gifvetvis sitt ursprung i de kontraherande
stormakternas ägande af besittningar på andra håll, i fråga om hvilka
de ej kände någon lust att utbyta deklarationer. För de smärre
staterna lår den väl svårligen kunna tillmätas någon betydelse,
och norrmännen kunna därför helt visst lugna sina bekymrade
känslor öfver att det territoriella status quo i fråga om t. ex.
Närike eller Härjedalen till äfventyrs ej är lika starkt
garante-radt som Bohusläns eller Upplands. Hvad som egentligen menas
med »regions limitrophes*, om det skulle gälla att för dessa
områden uppdraga en gräns inåt land, torde nog visa sig vara en
kinkig kuggfråga, om man finge ställa den till de diplomater,
som undertecknat aftalen, men några allvarliga olägenheter af
denna nödtvungna brist på precision lära väl knappast vara att
befara, åtminstone ej för Sveriges del. Den står där väl snarare
liksom den lustiga afgränsningen mellan Nordsjön och
Östersjön som ett bevis på de formella svårigheter aftal af detta slag
nödvändigtvis medföra, men alldeles uteslutet är naturligtvis ej
häller, att under ändrade omständigheter en eller annan makt
kan för sina syften draga fördel af dylika brister i
deklarationernas formulering.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>