Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Fjärde sången
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28. De skulle bott i skogens gömslen, skygga
som näktergalen, och där stannat kvar
för världens folkuppfyllda öken trygga
och allt fördärv, som där sin kula har.
De ädlaste sångfåglar bo och bygga
på tu man hand, och örnen ensam far,
men kråkorna, som människorna, lockas
att kring förruttnelsen i hopar skockas.
29. Med kind mot kind till kudde våra två
på slutet somnade i huld förening;
men sömnen blev ej djup, ty då och då
spratt Juan till, som väckt ur en förstening,
och flickan mumlade med läppar små
ett språk som bäckens, utan ord och mening,
och drömmen kom ett ansiktsspel åstad —
det var som luftens lek med törnrosblad.
30. Och lik en vattenspegel, i ett schakt
bland Alperna, som känner blåstens vingar,
vart hon av drömmen upprörd — denna makt
som på ett mystiskt sätt vår själ betvingar
då vi ej längre äro på vår vakt.
Besynnerliga liv, som drömmen bringar,
att omedveten verka med sin själ
och med förseglat öga se jämväl!
31. Hon drömde livligt att hon ensam1 var
och vid en klippa fängslad utmed stranden,
där hon hölls likasom förlamad kvar,
fast havet vältrade sig över sanden;
snart steg det upp till mun och ögonpar
och redan kippade hon efter anden,
ty över henne slog varenda sjö
sin fradga — men ändå fick hon ej dö.
160
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Thu Nov 6 12:59:21 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/donjuan/0170.html