Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Barndom - XVII. Fyrstinde Karnakôf
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
108 Barndom og Drengeaar.
hun den gradevis synke ; saa tog hun pludselig fat
med nyt Liv, idet hun tilkastede de omkringsiddende
passive Deltagere i Underholdningen et Blik, hvoraf
hun ligesom hentede ny Kraft.
Jil Trods for at Fyrstinden kyssede Bedste-
moder paa Haanden og uafladelig kaldte hende
ma bonne tante, bemærkede jeg dog, atBedste-
moder var misfornøjet med hende; hun trak Øjen-
brynene saa underlig i Veiret, medens hyn hørte
paa Fyrstindens Beretning om, hvorfor Fyrst Mi-
chajlo, saa ondt det gjorde ham, ikke havde kunnet
komme og lykønske Bedstemoder; hun besvarede
Fyrstindens franske Tiltale paa russisk og sagde
langsomt og med Vægt;
— Jeg er Dem meget taknemlig, min kjære, for
Deres Opmærksomhed, og hvad det angaar, at Fyrst
Michajlo ikke er kommen, saa . .. hvad er der vel
at sige til det . . . han har altid fuldt op at be-
stille, og sandt at sige, hvad Fornøjelse skulde han
vel kunne finde i at sidde og tale med en gammel
Kone?
Og uden at give Fyrstinden Tid til at komme
m e d I n d v e n d i n g e r , fortsatte h u n ;
— Naa, hvorledes gaar det med Deres Børn,
min .kjære?
— Jo, Gud være lovet, ma tante, de voxe
op, læse, gjør Spilopper . . . især Etienne, den
ældste, ja, det er saadan en Skælmsmester, at han
snart ikke er til at styre; men saa har han ogsaa
Forstand — un gar^on, qui pr om et. Kan De
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>