Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 498 —
— Jai Och alldeles igensnöad. Sjelfve den lede skulle
inte rå med att få upp den.
— Synas spår efter hästar?
—- Nej, snön har yrt hop i stora drifvor, men hvem
djefvulen har vindat ned bryggan! Här skall bli räfst och
inte skall det bli mitt fel, om inte den skurken, som hissat
ned vindbryggan utan att vinda upp den igen, skall komma
att dingla i en galge! Riksrådet är ej att leka med, skall
jag säga!
— Frej och Freja äro bortstulna, sade herr Eskils
väpnare.
— He? utropade brovakten.
— Skall någon för denna sak komma att hänga i en
galge, så blir det Torsten, junker Holger Svanteson väp-
nare, ty han är tjufven.
— Torsten!
— Ja!
— Han, den hederspojken?
— Han är en hästtjuf, säger jag dig.
— Tvi den lede!
— Vi måste undersöka sadelkammaren.
— Gif mig ett par man till hjelp att skotta undan
snön på vindbryggan, så att jag får upp den, sade bro-
vakten.
— Yi måste se efter, hur det står till i sadelkamma-
ren först.
— Jag följer med dit.
Illa till mods gingo alla männen in i sadelkammaren.
Det första, herr Eskils väpnare der fann, var, att jung-
fru Helenas praktsadel var borta.
— Den skurken har inte nöjt sig med bästarne, han
har också tagit jungfru Helenas praktsadel, utropade väp-
naren och stampade i golfvet.
— Gula snedsadeln är också borta, sade en af ryktarne.
— Hvad? — Har han då fört med sig qvinnor häri-
från också, eller hade han sådana, som väntade på sig utan-
för slottets område?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>