Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
122
bedre. —- Kom herhen, længere fra Døren, saa skal
jeg besvare deres Spørgsmaal fra for af. Nu skal
De faae at vide, hvorfor vi sloges.«
Tadeo betragtede ham med den dybeste Overra-
skelse, og lod sig villig drage hen til den modsatte Side
af Værelset Her udbrod la Costa, dampet og hurtig:
»Hvad er det egenlig, der har vækket denne al-
mindelige Uvillie mod mig? — I beklage Eder over,
at jeg er en Fremmed, og jeg erklærer, at jeg er en
ligesaa god Spanier som Nogen af Eder. I frygte
for, i mig at see en Hindring for eders Planer, og
dog er det netop dem, som jeg agter at fremme. —
Regimentet ønsker at komme bort, for at frelse sig om-
bord paa de engelske Krigsskibez man har lagt Planer
dertil og forkastet dem igjen, man spilder Ord og man
spilder Tid, larmer og bevæger sig uafbrudt, som Veir-
mollen·histoppe. uden at komme fra Stedet, og dog
beroer det her alene paa at handle. Der maa være
Een som leder Alt, siden det er umuligt, at To kunne
gjøre det, Een som befaler, for at de Øvrige kunne vide,
hvem de have at lyde. Jeg vil føre Eder, eller ogsaa
gaa tilgrunde derved. For at faae Ret hertil, maatte
jeg vcere hævet, enten ved mine Fortjenester, eller ved
min Stilling. Tilfældet kom mig i denne Henseende
tilhjcelp, jeg er eders Chef, jeg skal vide at forskaffe
mig al den Tillid, baade til mit Mod og min Dygtig-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>