- Project Runeberg -  Danske Folkeskuespil / II. Salomon Baadsmand og hans Drenge. I Dynekilen. Tordenskjold i Marstrand /
27

(1899) [MARC] Author: Carl Brosbøll With: Poul Steffensen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I Dynekilen - 2. Handling - 1. Optrin - 2. Optrin

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

I DYNEKILEN. 2.1

BUGGE (dl Salomon). Hvad grunder I paa, min Ven?

SALOMON. Syd, sydvest Herre!

TORDENSKJOLD, Bliver Skrædderen gal?

SALOMON. Om Forladelse! jeg stod blot og kiggede lidt ud
paa Søen. Det har jeg nu min Fornmøjelse af.

BUGGE. Ja, det er en smuk Aften.

SALOMON. Kalder I det en smuk Aften? (/Hemvendt mod Tor-
denskjold). Ret nu gaaer Vinden forresten mere til Syd.

BUGGE. Saa plejer det at regne.

SALOMON. Det spaaer jeg ogsaa. Det vil regne i Aften, —
(dæmpet), med Blykugler. (Højt). Men ser jeg ret, saa kommer
der en Baad.

BUGGE. Det er vist Præsten. Endelig!

SALOMON, Der er endnu en Mand og to Fruentimmer i Baaden.

TORDENSKJOLD. En Mand?

SALOMON (med Belydning til Tordenskjold). En gammel Mand.

TORDENSKJOLD, I maa vel hen og hilse paa de Fremmede.
Jeg vil ikke forstyrre Jer. Jeg har desuden et lille Brev at
skrive. (Gader).

SÅLOMON,. Og jeg har en lille Søvn tilgode. (Gaaer).

ANDET OPTRIN.

(BUGGE trækker i en Klokkesnor, man hører en Klokke lyde indenfor,

Gunild modtager to Damer og en ældre Mand, som komme op ad Trap-

pen fra Søen. Efterut have hilst paa dem, fører hun dem ud af den

sidste Dør tilvenstre, Medens dette sker har Bugge hilst paa HJALTE
og gaaer med ham frem i Theatret.

BUGGE. Men hvor bliver I dog af?

HJALTE. Just som jeg i Mørkningen vilde gaa ombord, saae
jeg fremmede Skibe krydse nede mellem Skjærene. Da var
min Plads der, hvor Faren viste sig, Siger ikke Skriften:
Holder fast —

BUGGE. Jo, det siger jeg med: Holder fast paa hvad I har,
og gjør Jer Umage for at det ikke smutter fra Jer.

HJALTE. Hvad skal det betyde? — hvorfor afbryder I mig?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 21:46:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ecskuespil/2/0099.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free