Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förra delen - XVIII. Hoffmanns inflytande på Poes novellistik
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
253
att brottslingar (i synnerhet lustmördare och andra ab-
norma individer) ofta efter sitt dåd erfara en djup känsla
av lugn, ja makligt kunna gå och lägga sig att sova. Vad
Berenice beträlTar, må f. ö. framhållas, att det ohyggliga
motivet med begär till döda människors kroppar är ganska
vanligt inom romantiken, och att, såsom Wächtler påpe-
kat. Hoffmanns Vampyrismus erbjuder den likheten med
Berenice, att sexualiteten i vanlig mening är bannlyst från
dem bada.
Av Poes övriga, i detta sammanhang icke förut berörda
tragiska noveller är det tre, som vittna om inflytande från
HofYmann, enligt vad Gobbs undersökning på otvivelaktigt
sätt ådagalagt. Dessa tre äro The Assignation, The Oval
Portrait och The Fall of the House of Usher.
Att den förstnämnda novellen har sin förebild i Hoff"-
manns Doge und Dogaressa har redan innan Gobbs under-
sökning utkom framhållits av bl. a. Stedman ^ och Lauvri-
ére -. Grunddragen i Hoffmanns långa novell te sig så-
lunda. När den gamle dogen Marino Faliero skall hålla sitt
intåg i Venedig, svävar han i fara att drunkna under en storm.
Han räddas av en gondoliär, Antonio, som av gammalt äl-
skat hans hustru, den unga sköna dogaressan, och vunnit
hennes genkärlek. När de nu återses, vaknar det förflutna
till liv hos dem båda. Antonio flyr med dogaressan, och
under en storm på havet omkomma de, hårt omslingrande
varandra och »des Sturmes nicht achtend, der immer ent-
setzlicher tobte und brauste». I denna novell ingå omständ-
liga skildringar ur Venedigs historia, och många biepisoder
äro utförligt skildrade, liksom också talrika bipersoner äro
införda i berättelsen. Poe, som ville skriva en t a 1 e of
e f f e c t, reducerar personernas antal till tre och stryker
allt som icke är strängt nödvändigt för att huvudhand-
^ Stedman- Woodberry, I, 96.
2 Lauvriere, s. 595.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>