Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
väl upp över länden, gick han med raska steg till stugan,
där hans ankomst tycktes vara lika välkommen som på
den plats han sist lämnat.
»Var har du hållit hus, Ivar? Mor har varit i ångest
för dig; hon fruktade, att du skadat dig med yxan. Det
lider på kvälTn, och gröten har länge väntat.»
Dessa ord yttrades av en starkt växt man, vilken, med
bägge armarna framför sig på det klumpigt tillhuggna
bordet, lutade sig ned över en stor psalmbok, vars
gulnade blad vittnade om flitig nötning.
»Åh, kors, mor, I skulle inte vara ledsen för det —.
Stormen tjöt så vackert, att jag så när aldrig kommit
mig hem!» svarade Ivar, i det han, endast nickande åt
fadern, med orolig iver nalkades spisen, där mor satt
och med dröjande takt trampade spinnrockshjulet.
»Du fryser väl, din stackare?»
Såväl i tonen av dessa enkla ord som i den hastiga
rörelse, varmed hon bortsköt rocken för att fatta det i
spisen stående fatet med havremjölsgröt, röjde sig
moderskärlekens omisskänliga ömhet.
»Fryser I, mor, då I sitter vid spisen och värmer er?
Jag hugger bränslet åt er, och jag fryser inte, för skogen
är min spis — jag är aldrig varmare, än när jag är där
ute och känner hur han pustar på mig.»
»Du har ett underligt sinne, Ivar!» sade modern
betänksamt. »Det har du haft se’n du var en liten en. Men
gud ske lov», tilläde hon med ett uttryck av enkel andakt,
»herr pastorn var väl förnöjd med dig vid husförhöret?»
Under detta lilla samtal hade mor Ingierd röjt upp
bordet, framsatt grötfatet och utvisat tre platser genom
tre små välskurade skålar, halvfyllda med sur mjölk.
Fader Kristofer, åbon på skogstorpet, ihoplade
psalmboken och sammanknäppte händerna sedan han först
tagit av sig mössan. Efter en kort bön satte sig även
mor och son.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>