- Project Runeberg -  Studier i 1600-talets svenska /
154

(1902) [MARC] Author: Elof Hellquist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Öfriga viktigare företeelser inom 1600-talets språk - 2. Till formläran

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

fsv. -adhe, kanske talspråksform; lette ’letade’ (Gustaf II Adolf
s. 129), fsv. lette och letadhe, formen lette lefver kvar i nsv.
hvardagsspråk; loffde ’lofvade’ (Brasck Ap. g. s. 128) = fsv.
(lofwde) (jämte -edhe), kvar i nsv. dialektiskt färgadt tal; länte
’lånade’ (Kolmodin Gen. Aeth. s. 275) = fsv., kvar i nsv.
dialektiskt färgadt språk; lönte ’lönade’ (Hund E. XIV str. 364) =
fsv. lønte jämte p. pf. lønter och lønadher, nsv. lönte är
hvardagligt, jfr lönt nedan; meente ’menade’ (Mess. s. 55) = fsv.
mente jämte -aþe, -adhe, mente lefver kvar i nsv. hvardagstal
och poetiskt språk; mörde ’mördade’ (Mess. s. 245) = fsv. myrdhe,
jfr sup. mördt nedan; roopte ’ropade’ (t. ex. Columbus) = fsv.
jämte det vanligare -adhe, ropte brukas ännu hvardagligt; skapte
’skapade’ (Chronander Bel. s. 108, 113, Columbus Bibl. Werld
s. A) = fsv. jämte -aþe och skoop (= skoop Brasck, se ofvan),
skapte lefver kvar i nsv. hvardagstal, jfr skapt nedan; skonte
’skonade’ (Hund E. XIV str. 364), jfr förskondh o. s. v. nedan,
fsv. har dock ipf. skonadhe, hvartill pres. skonar (Rond. JR s.
82), skonte brukas ännu hvard. och poet.; skräände ’skränade,
skrek’ (Mess. s. 42), skränte (Rond. JR s. 23); sonte ’sonade,
sonte’ (Mess. s. 212), numera blott poetiskt; talte ’talade’
(Kolmodin Gen. Aeth. s. 277), formen stämplas af Tiällmann s. 207
som oriktig, i fsv. blott -aþe, talte är ytterst vanligt i nsv.
hvardagsspråk samt i poetisk stil; träffte ’träffade’ (Columbus Saml.
21: 42), möjligen dock blott en talspråksform; tröste ’(ungef.)
tröstade’ (Brasck Ap. g. s. 128) = fsv., nsv. dial.; vndte ’unnade’
(Mess. s. 89), jfr imper. vnn ofvan och p. pf. vndt nedan; wijste
’visade’ (Kolmodin Gen. Aeth. s. 275) = fsv., kvar i nsv.
hvardagsspråk, jfr vist nedan; wolte ’vållade’ (Rond. JR s. 80) = fsv.
(Didr. af Bern), jfr ipf. wölt ofvan, vålte lefver kvar i nsv. lägre
hvardagligt och dialektiskt färgadt tal; wente ’väntade’ (Asteroph.
Tisbe s. 57), (för)wäntes ’väntades’ (Gustaf II Adolf s. 145),
(för)wänte ’väntade’ (Girs E. XIV s. 87), jfr wendt nedan; yrkte
’yrkade’ (U. Hiärne Strat., Noreen o. Meyer s. 139); ökte ’ökade’
(Lagerlöf Hans. 4: 51) = fsv., kvar i nsv. talspråk; önskte
’önskade’ (Mess. s. 53, Chronander Bel. s. 141) jämte önskade
(Chronander Surge s. 69), fsv. -te, kvar i dialektiskt färgadt språk.
Denna lista bör för öfrigt jämföras med motsvarande afsnitt i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:03:36 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ehst1600sv/0162.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free