Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
MÄRKET SKALL VID VÄGEN STÅNDA ETC. 67
af Smålands undangömda, natursköna nejder födde Karl von
Linné, hvilkens lefnadslopp är från dess början till dess slut
en trogen bild af vår nationalitets forntid, nutid och framtid
här i Amerika. Och detta minne skall under lifvets vexlande
skiften upplifva det sjunkande modet, stålsätta den domnande
viljekraften och stärka den kan hända understundom vack-
lande förtröstan på den högstes visa ledning i allt.
Hviskar hopplösheten under pröfningsdagar i vårt öra,
att allt är förloradt, att vårt folks andliga lifskraft är för-
spild, att hoppet om nationelt framåtskridande i en sann
amerikansk anda är tillintetgjordt, att hvarje redlig sträfvan
i en fosterländsk riktning är fåfäng, att tiden är så ond, att
intet godt kan under densamma uträttas, då skall detta vid
vägen resta märke till minne mana, för vår själsblick upp-
rulla taflan af den maktlösa, dådlösa, genom partisplit sön-
derslitna s. k. frihetstiden samt påminna oss om, att det var
just under denna tid som Karl von Linné vann med snillets
vapen större segrar än dem, hvilka Karlarne på Sveriges
konungatron under storhetstiden vunnit med svärdet, en ära
ovanskligare än den krigiska, hvilken jordades i aftonskym-
ningen efter Pultavas olycksdag. Och denna tafla, detta min-
ne, skall förhoppningsfullt hviska till det försagda hjärtat den
finske krigarens ord: "Än kommer dag, än är ej allt förbi.”
Ynglingen, som under fattigdom och motgång sträfvar
mot ett högt framtidsmål, skall, då han stannar uttröttad
framför denna ärestod, minnas till sin uppmuntran, att äfven
för ""blomsterkonungen” ledde vägen till ärans och fram-
gångens ljusa höjd genom ringhetens, fattigdomens och för-
sakelsens mörka dal, men att på nödens och pröfningens tid
följde såsom lön en annan ljusare,
"då på sin lysande tron satt firade blomstermonarken,
tydande gåtor i skapelsens bok för beundrande skaror”.
Mannen, som kämpar på lifvets middagshöjd i fara att
duka under för motgång eller medgång, skall här från dessa
läppar af brons förnimma Linnés valspråk: "Innocue vivito,
Oriqir O
igitized by (SOC gle PRINCETON UNIVERSITY
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>