- Project Runeberg -  D:r Friedrich Ellendts Latinska Språklära /
282

(1876)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

282 Syntax. .
lägges mera wigt på den senare delen, ware sig att den är ett
ord eller en sats (såwäl — som särskildt); qua — qua
skiljer sig icke mycket från et - et o(l) förbinder blott enskilda
ord; non solum (modo) —— sed (veruln) —etiāIn uttrycker, att
till den förste delen ännu något sk.all tillkomma; et —- neque och
neque — et förbinda blott satser. fi
Principum munus est resistere et levitati l11ultitudinis
et perditorum temeritati. Ro1nanorum et in be1licis et in
ciVi1ibus Officiis vigebat industria. Aemulatio dupliciter dici-
tur, ut et in 1aude et in vitio hoc nomen sit. Ut vi vin1
illatam repellamus, et rati0 pra3sc1—ibit et lex quodamlnodo
tacite indicat. Ineptum id dici1nus, quod nec hOmini nec
1—ei, nec l0co nec tempori aptum est. Mentiri nec possum
nec, si possem, cuperem. In C. La:3lio a3quales quum cete-
rarum rerum excellenteln sapientiam tuIn, quod senectutem
mol1issime ferret, admirari so1eba”nt. DiCendi vis quum in
omnibus rebus humanis tum in ciVitatibus regendis pluri-
mum valet. Scipio Africanus duabus urbibus– eversis ilfi1i-
micissimis imperio r0mano non modo pr3esentia, verum
etiam futul—a bella deleVit. Themistoclis apud Salaminem
Victoria non modo Gr3eci3e saluti fuit, sed etiam universam
Eur0pam a barbarorum dominatiol1e vindicavit. Gladiato-
ribus (wid gladiatorsspele1I) qua dominus qua adVocati sibilis
conscissi sunt. Animal nul1um invenil–i potest, quod neque
natum umquam sit et se1nper sit futurum. Intelligitis Pom-
pejo et animum pr3esto fuisse nec consilium defuisse.
Anm. 1. Till et. nec och tum iandra satsen filIsättes stunöom vēro,
som har en försäkrande betydelse; till tum tilläggas äfwen stegrande ad-
verb, såsom maxime, iml)rimig, p1—3ecipue (isynnerhet; icke potjssimum).
Quum — tum förbinda mycket ofta (dock icke uteslutande) enskilda begrepp
med allmänna, t. ex. quum svepe, tum bel1o punico; quum lnulti saepe,
tum Cicero, quam incongtang et va1-ia esset fO1dtuna, expertll1s est, hwarwid
utellemnandet af alius (många andra) är a1t märka. Den första satsen
har ofta konjunktivus, om den tillika innehåller en koncessiv tanke.
Quum p1u—riInas et maxjmus commoditates aInicitia contineat, tum i1la ni-
mirum (commoditas) pI–3estat omnibus, quod bona spe pl-aelll1cet in pogterum
(churu wänskapen i allmänhet –— så särskiIdt o. s: w.). M
Anm. 2. Nec — nec a1īwändes ofta efter en föregående allmän
negation. Fortis est nulli nec fortun3e nec homini succumbe1—e. Nulnquam
nec antea nec postea. Att i detta fall äfwen aut — aut kunde begagnas,
jnses af det i 8 346 under aut anförda.
” Anm. 3. Icke sä mycket — som fastmera heter på laän ”non
tam—-quam. Demosthenes in dicendo non tam dical fuit, qūam facetuo.
Från quum — tum skiljer sig wäsentligen tum —–- tum, som blott betyder

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:15:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ellendts/0284.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free