Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - De store diktere - Kristian Elster
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KRISTIAN ELSTER 223
grunnstemningen i menneskesinnene og her i landet har preget den store
forskjell mellem østlendinger og vestlendinger.
Det blev vestlandsnaturen som kom til å virke sterkest på Elsters eget
sinn. Han er født den 4. mars 1841 i Overhalla i Namdal, hvor faren den-
gang var foged. -I 1853
blev faren sorenskriver
i Sunnfjord med bopel
i Førde. Bygden ligger
hvor landeveien fører
over fra Sogn til Nord-
fjord og har som Sunn-
fjord i det hele en
mere avdempet og mil-
dere natur enn den som
på hver sin måte gir
Sogn og Nordfjord sin
prakt. Bygdene er fat-
tige, uten frodighet,
forholdene små. Men
naturen eier en intimi-
tet, en stemningsrik-
dom som Sogn og Nordfjord savner. Det er noe sløret over landskapet, over
dets elver og olderkratt, en bløthet i linjer og farver, et vemod over dens
somrer. Det regner meget, høst og vinter uophørlig, man merker havet er nær.
Det var denne natur som grep Elster så sterkt, så inderlig at han
alltid følte sig draget tilbake til den og regnet den som sitt hjems natur.
Han kunde også føle dens melankoli knugende, men den tapte aldri sin
makt over hans sinn. Fra denne natur er hans stemningsfulle skildringer.
Han har også gitt andre landskapsbilleder, «Tora Trondal» foregår på Øst-
landet, «Farlige Folk» er nærmest henlagt til Kristiansund — menneskene
og mange forhold er dog tatt fra Trondheim. Men «Solskyer» foregår i
Førde og «En fremmed Fugl» på en av øene ute ved havet.
Femten år gammel kom Elster til Kristiania for å gå på skole der.
Med hans skolegang gikk det måtelig, og han nådde aldri å bli student.
Til gjengjeld begynte han alt nu ivrig å lese skjønnlitteratur, og hans les-
ning blev med årene meget omfattende. Den nådde det vesentligste av
den litteratur som beveget samtidens litterære menn, av européisk særlig
den tyske eller den som kunde fåes i tysk oversettelse. Han leste og over-
satte Spielhagen, blev sterkt grepet av Turgenjev, hvis fine og stemnings-
bevegede menneskeskildring han følte som beslektet, og oversatte en del av
Sorenskriver Christen Elster (1804—1890) med hustru Elen f. Alstrup
og deres barn.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>