- Project Runeberg -  Illustrert norsk litteraturhistorie / 6. Det tyvende århundre /
175

(1934-1935) [MARC] Author: Kristian Elster
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Det tyvende århundre. 1900—1933 - Nordahl Grieg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

NORDAHL GRIEG 175

ski i Alpene, til Paris, til Grekenland. Under denne reise skrev han skue-
spillet «En ung mands kjærlighet». Efter hjemkomsten var han igjen jour-
nalist og drog så i januar 1927 til Kina som korrespondent for skandinaviske
aviser og besøkte særlig Peping, Shanghai og Hankow. Under inntrykkene
av urolighetene i Hankow og av den kinesiske anti-imperialisme skrev han
skuespillet «Barrabas», som fikk premiere høsten 1927. Samme år kom
«En ung mands kjærlighet» ut,
likesom han da også sendte ut
i omarbeidet form sine korre-
spondanser fra Kina under
titelen «Kinesiske dage». Siden
har han også flakket om, han
var i Finnmark, særlig i Bose-
kop, da han skrev «Norge
i våre hjerter»; et halvt år på
Sørlandet, hvor han bl. a. over-
satte Josef Conrads «Taifun»,
så et halvt år i Oxford og et
halvt år ved Revieraen, — i
denne tid skrev han «De unge døde». Når dette skrives, er han i Moskva
— hvor han bl. a. oversetter Jack Londons verker!

Slik er hans diktning blitt til, som inntrykk av reiser, stundom på kor-
test mulig tid. Det sterke inntrykk av oplevelse preger den, men også det
at inntrykkene har vært hastige og fort skiftende. Den første diktsamling
er full av hav og reiselyst, og hvor han litterært kommer fra, er det ikke
megen tvil om. «Igjen tilsjøs» heter et friskt dikt, men det er unektelig

Fra de dager Nordahl Grieg var yngste mann ombord.

en sterk kiplingsk gjenklang i et vers som dette:

Vi skal ut tilsjøs iaften paa den vei som fører hjem,
gjennem tusener av gaadefulde mil,

ut i hav og sol og stjerner, til Sumatra blaaner frem
med sit tropegyldne, palmebløte smil.

Og direkte fra Johs. V. Jensen er han kommet til denne strofen i

«Suez-kanalen»:
Suezkanalen! Den evige strøm,
som engang forgik —
men levet bestandig i menneskenes drøm
mot østens mystik.

Men tross all tydelig påvirkning kunde det ikke være tvil om det selv-
stendige talent — det var overbevisende nok å lese et enkelt dikt, det fantasi-
fulle «Skibslisten»:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:19:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/elster/6/0175.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free