Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
198
for Du havde saa megen Ynde, saadan en sød Maade at være
paa, at Du bestemt ikke har vundet ved at blive stor.
— Ikke . det — aa, jeg tror dog nok.... Men se nu
brændte jeg to Æbleskiver fordi Du drillede mig____lad være
med det.
— Se, sel er Du saa irritabel? Det er Du blevet efter
at Du er vokset fra Dukkerne; da Du legede med dem blev
Du aldrig vred.
— Da sagde Du heller ikke: »Fanny, hvor Du var sød,
den Gang Du laa i Vuggen og sparkede — hvor det klædte
Dig at lege med Ranglen i Stedet for med de store Dukker«.
— Ja, ser Du, at jeg ikke sa’e det, erklærede Georg,
idet han geskæftigt holdt Fadet frem til de ny Æbleskiver,
det kom af, at jeg slet ikke saa paa Dig den Gang, Du laa
i Vuggen. Men jeg er næsten vis paa, at Du maa have været
aller sødest den Gang.
— Du tror altsaa, at jeg efterhaanden vokser mig grim
... Men hold ikke Fadet saa skraat ... Jeg gad nok vidst,
om nogen kan bage bedre Æbleskiver. Det var ganske vist
ikke min Mening, at bage Æbleskiver i Dag, men da jeg
hørte Fader sige, at den unge Toldassistent kunde ventes
hertil i Dag, saa ...
— Naa, det er altsaa ikke for min Skyld, Du fik travlt
med at røre Dejg sammen?
— For Din Skyld? udbrød Fanny med et Udtryk af
inderlig Forbavselse. For Din Skyld 1 Nej, lille Georg, man
glemmer rent sine Legekammerater, naar man venter at se
en ung Herre. Jeg har hørt, at den unge Assistent ser
meget godt ud og er rigtig elskværdig og artig.
— Nu kan jeg rigtignok se, Fanny, at Du ikke er noget
Barn længere — tænker Du allerede paa smukke Herrer?
Men eftersom Legekammeraten allerede er bleven overflødig,
kan han jo gaa sin Vej ... Farvel, Fanny!
— Farvel, Georg 1 — Fanny vendte sig ligegyldig til
Panden og vendte flittigt sine Æbleskiver.
Georg lod som han gik hen mod Døren, men var i det
samme tilbage, løftede Fanny paa sine Arme og begyndte at
svinge hende rundt, saa at hun leende raabte:
— Slip mig I slip mig! jeg bliver helt tosset i Hovedet.
— Hvem bager Du Æbleskiver til?
— Til Assistenten har jeg jo sagt Dig.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>