Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - 5. Verb.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
139
vanligen may, t. ex. Consider it well, that you may have nothing to
reproach yourself with (att du ej skall hafva).
Anm. 2. Komparativsatser, inledda af as, according as, in
proportion as, uttrycka futurum i alla personer med shall; will (would)
angifver vilja eller afsikt, t. ex. You will be better or worse off according
as you shall be thrifty or prodigal (du skall stå dig bättre eller sämre,
allt eftersom du är o. s. v.). Do as you shall think fit (som du finner
för godt). Efter as though (if) begagnas would eller should, allt
efterkom bisatsen angifver något verkligt (sannolikt) eller blott antaget,
t. ex. It seemed as though there would be a race. It would be as though a
man should endure some operation under the hand af a surgeon.
I can; I may.
176. I can, jag kan (= är i stånd -);
I may, jag kan (= det är ej otänkbart att -), jag
får, jag må, t. ex. He can read. A book may be very
amusing with numerous errors {- kan vara mycket roande
o. s. v.). She may be about 20 years of age. May I ask
you a question? You may do as you please.
Anm. l. För att uttrycka ett förnekande af möjligheten eller
sannolikheten begagnas I can, t. ex. Can that be true? It may. He
cannot be so stupid. Jfr He may not be so stupid (= han tör ej o. s. v.).
Anm. 2. »Kunna» i bet. »förstå», »hafva kunskap» (fr, savoir):
He knows English. He knows to write (l. how to write). He can
speak English. Do you speak English? (kan du o. s. v.?)
Anm. 3. För de bristande formerna af can och may brukas I
am able, jag kan, I am allowed, permitted, suffered, jag får, t. ex. I have
not been able to work (- ej kunnat arbeta). He had been suffered to
remain there (- hade fått stanna där). - Om konditionalis af can, may
etc. se 156, 3) anm. 2. Märk: He might have finished the work sooner,
but he could not have done it better = han hade kunnat o. s. v. He
ought to have been punished, han hade bort o. s. v. (= borde hafva
o. s. v.).
Anglicismer: I cannot but smile l. I cannot help smiling (jag
kan ej annat än le).
I must.
177. I must motsvarar i allmh. sv. »måste»; tillsammans
med negation uttrycker det ibland förbud och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>