- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
45

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - applicant ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

applicant

)fC Mindre brukligt. 45 † Föråldradt.

äpprizé

dent Am. )(<. applicate, -kat, a. använd,
tillämpad; s. mat. körda skuren midt itu
af en diameter; ~ numbers, benämda
(konkreta) tal. application, -ka’sjun, s.
påläggning, anbringande; användande,
tillämpning (to, på); anmodan,
anmälan, ansökan; trägen sysselsättning,
ansträngd uppmärksamhet; förband,
plåster; to make ~ for a situation, söka en
plats; to make ~ to, vända sig till ngn for
att få ngt; on ~ to, å anmälan hos, om man
vänder sig till, applicative, -kàtiv, a.
tillämpande, applioatory, -kàturi, a.
användande; praktisk; s. medel.

applier, apli’år, 5. en som använder, etc. jfr
följ.

apply, apil’, va. (impf. 0. pp. ~lied, -d)

lägga, sätta, anlägga, anbringa (to, på);
använda (to, till); rikta, vända, tillämpa
(to, på); tekn. pålägga guld, färger o. d. (to);
vn. låta använda sig, passa in, ega
tillämplighet (to, på); söka, anmäla sig
hos, vända sig till (to; for, för att erhålla;
at a place); egna sig åt (to); ~ one’s self,
one’s mind to, slå sig på, egna sig åt,
vinnlägga sig om. ~ing, -ing, s. tekn.
påläggning.

appoint, apojnt’, va. bestämma (for, till);
utsätta tid; berama möte; fastställa; aftala
(with, med); tillsäga (to, att); beställa,
förordna; utse, tillsätta, utnämna (to);
utrusta, ekipera trupper etc.; jur. genom en ny
anordning (testamentstillägg o. d.) göra ändring
i öfverlåtelse el. afträdelse; vn. bestämma, aftala
(to, att); s. hand. tillskott för att få en
jämn summa; to ~ one to an office, ~
one (as a) minister, utnämna ngn till
ett ämbete, till minister; well ~ec?, i
godt stånd; väl utrustad; to draw per
trassera per saldo. ~able, -abl, a.
bestämbar; anställbar. ~ee, -è’, s. en som
är utnämd, tillsatt, förordnad, jur. insatt
i rättigheter; förr i Frankr.
distinktions-korporal. ~ment, -mént, s.
öfverenskommelse, aftal (is. ~ to meet-, möte);
befallning, bestämmelse; anordning; (is.
pl.) utrustning, mil. ekipering; (is. pl.)
anslag, underhåll, gratifikation, arvode;
utnämning, anställning (to, vid), plats;
Am. hedersuppdrag, åliggande (särsk. att
hålla tal vid en examen o. d.); jur.
donation till välgörande ändamål; sekundär
öfverlåtelsehandling; by efter aftal;
he made an ~ for me to come, han stämde
möte med mig.

apportion, apè’rsjun, va. fördela
propor-tionerligt, skifta, tilldela. ~er, -ur, s.
skiftare. ~ment, -mènt, s. skifte,
fördelning.

appose )|s, apo’z, va. förhöra. ~r, -år,
examinator; en ämbetsman i the Court of
Exchequer (: foreign ~ vani. kallad the
poser).

apposite, ap’ozit, a. väl lämpad, lämplig,
passande (to, för). ~ly, -li, ad. ~neSS,
-nes, s. lämplighet,
apposition, apozisj’un, .5.tillsats;gram.
apposition. ~al, -al, a. appositions-,
appositive, apoz’itiv, CL. lämplig, svarande
(to, mot); i apposition (to, till). ~ly,
-li, ad.

appraisal, apra’zal, se appraisement.
appraise, apra’z, (apri’z Am.) va. värdera,
sätta värde (pris) på; taxera. ~ment,
-mënt, s. värdering; taxering. ~r, -ur, s.
värderingsman, taxeringsman.
appreciable, apre’sjiabl, a. uppskattbar;
märkbar, appreciant, -sjiant, a. se
appreciative. appreciate, -sjlàt, uppskatta,
värdera; Am. öka värdet på; vn. Am. stiga
i värde; to be ~d with, hafva sitt värde
äfven vid sidan af. appreciation,
-sjià’-sjun, s. värdering, uppskattning; Am.
stigande i värde, appreciative, -sjiàtiv,
appreciatory, -sjiàturi, a.
(uppskattande, erkännande,
apprehend, aprehend’, va. gripa, häkta;
fatta, begripa; tro; frukta, befara (from,
af); vn. fatta, tro; frukta. ~er, -ur, s. en
som griper etc.
apprehensible, aprehen’sibl, a. begriplig,
fattlig. apprehension, -sjun, 5. häktning;
fattande, förnimmande; fattningsgåfva;
uppfattning, föreställning, mening;
misstanke, farhåga, fruktan (of danger; for
one’s life); dull (quick) of som har
trögt (lätt) för att fatta; to be under the
~ of. . . hysa farhågor för, frukta ngt.
apprehensive, aprehen’siv, a. som har lätt
för att fatta)j<; böjd för att tro ei.
misstänka; fruktande, orolig, rädd (of, för;
for, för . . . skull); medveten)(C (of, om);
känslig )|(; förnimmelse-; to be ~ of,
frukta, befara. ~ly, -li, ad. ~neSS, -nes,
s. fattningsgåfva; farhåga; ängslighet,
apprentice, apren’tis, s. lärling, lärgosse;
elev, nybörjare; va. sätta i lära (to, hos);
bound (put) an ~ to, satt i lära hos. fee,
s. lärpenningar. ~d, -t, pp. jfr ofvan; to be
vara lärling etc.; göra sina första
lärospån. ~ship, -sjip, s. lärlingsskap;
lärotid.

appressed, apprest, aprest’, a. bot. om blad

tilltryckt (to the stem).
apprise, apri’z, s. † underrättelse; va.
underrätta (of, om); se äfv. appraise.
apprizal, apn’zal, se appraisement.
apprize, apri’z, se appraise o. apprise, va.

<J>: note, è: do, 6: nor, o: not, à: tube, å: tub, u: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: bas.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/0051.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free