Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - collection ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
collection
% Mindre brukligt. 211 † Föråldradt.
cologne-powder
af bref, etc. etc.), hop, maSSa; slutsats†j
univ. examen inom ett college. ~ive, -iv,
a. kollektiv, äfv. gram.; sammanfattande;
inbegripande flere; samfäld; samlad;
dragande slutsatser †; ~ fruit, bot.
sammansatt bär ss. hallon; ~ note, samfäld
diplomatisk not (sändebref) från flere
makter. ~iveness, -ivnes, s. samfäldhet;
sammanfattning, samling. ~or, -ur, s.
samlare; kompilator; (biljett)mottagare;
in-kasserare; skatteuppbördsman; pl. bot.
hår på vissa blommors pistiller. ~0rate,
-uråt, ~0rship, -ursjip, s. en collector’s
syssla ei. distrikt,
collegatary, kolëg’åtåri, s. medarfvinge
genom testamente,
college, kol’edj, S. kollegium (förening af
personer med samma ämbete el. åliggande); högre
läroverk; Am. högre undervisningsanstalt
(mellanting mellan akademi o. gymnasium); Eng. univ.
Samfund af akademiska medborgare (lärare
och studerande) som bo tillsammans; ett
sådant samfunds byggnad; si. gäldstuga.
-ur, s. medlem af ei. lärjunge vid ett
college.
collegial, k6lè’djiål, a. hörande till ett
college; kollegial; akademisk. Collegian,
-lån, s. medlem af ett college; si. en
bysatt. Collegiate, -låt, a. hörande till ei.
liknande ett college; s. † se föreg.; ~ church,
kollegiatkyrka (domkyrka utan residerande
biskop); Skoti. Am. kyrka med flere pastorer;
/k/ school (for girls), högre
undervisningsanstalt (för flickor).
COllet, kol’et, s. halsband, krage;
infattning omkring en ädelsten; bot. rothals;
se vid. collar.
COlletiC, kolet’ik, 5. se agglutinant.
colley, kol’!, (I.) se collie; (2.) P se collegian.
Collide, koli’d, vn. stöta tillsamman, stöta
ihop, råka i kollision (with, med),
collie, kél’i, s. skotsk vallhund (äfv. ~-dog).
Collier, kol’jur, s. arbetare i en
stenkols-grufva, kolbrytare; kolhandlare i stort; sjö.
»koljare» (fartyg som går med stenkolslast). ~y,
-1, s. stenkolsgrufva, -bärgverk;
kol-handeln),
colliflower t, kél’iflauur, se cauliflower.
Colligation, koligå’sjun, s. sammanbindning,
collimating, kol’imåting, a. af följande,
colli-mation, -må’sjun, 5. sigtning; opt. etc.
kollimation(slinie), sigtlinie, syftlinie (äfv.
line of Collimator, -måtur, s.
teleskop med apparat för att rätta
kollima-tionsfel.
collineate, k6lin’ëåt, va. rikta, sigta. COlli-
neation, -å’sjun, s. sigtning, syftning,
collingual, kéllng’wål, a. talande ei.
tillhörande samma språk (with, som).
colliquable, kolik’wåbl, a. smältbar,
upp-löslig. colliquant, kol’ikwånt, a.
smältande, upplösande. COlliquate, kél’ikwåt,
vn. smälta, öfvergå till flytande form;
va. smälta. Colliquation, -a’sjun, s.
smältning. colliquefaction, -kwèfåk’sjàn, s.
sammansmältning,
collision, kolisj’ån, s. kollision;
sammanstötning mellan fartyg, etc.; fys. i allm. bet. stöt;
bild. Strid mellan intressen, pligter, etc.; tO COme
into ~ with, råka i kollision med.
COllOCate †, kol’okat, a. stäld, förlagd,
anbragt; va. ställa, gifva en plats; placera
t. ex. kapital; anbringa, använda ord, uttryck.
collocation, -kå’sjun, s. placerande;
kapitals anbringande; anordning,
sammanställning.
collocutor, kolok’utur, s. deltagare i ett
samtal ei. en dialog,
collodion, kolo’dion, 5. kem. tekn. kollodium.
~-film, s. kollodiumhinna (i fotografi).
ize, -iz, va. behandla, öfverdraga med
kollodium.
Collogue, kolo’g, va. † smickra, fjäsa för; »ra.
F tala hemligen tillsammans, lägga råd
(with, med).
Colloid, kolojd’, a. kem. med. lik gelé; S. kem.
oorganisk förening som ej är kristallisk
utan geléartad (afv. ~ body, ~ substance).
~al, -ål, a. se föreg.
Collop, kol’op, s. köttskifva, litet köttstycke;
i allm. stycke af ngt.
Colloquial, kolö’kwiål, a. samtals-; hörande
till, utmärkande dagligt tal. ~ism,- lzm,
s. uttryck som tillhör det dagliga talet
(i mots, till skriftspråket). ~ize )(C, -iz, m.lämpa
(forma) efter umgängesspråket. ~ly, -1,
ad. samtalsvis.
Colloquist, kol’okwist, s. deltagare i ett
samtal ei. en dialog, colloquy, -kwi, s.
(pl. -ies, -z) samtal.
Collude, kolii’d, vn. vara i hemligt förstånd,
spela under samma täcke (with, med).
-år, s. en som är i hemligt förstånd
med ngn. Collusion, -lu’zjun, s. hemligt
förstånd, is. jur. med motparten till
förfång för andra. Collusive, -lu’siv,
COllu-sory, -lu’suri, a. sveklig, förrädisk,
colluvies, lat., kolli’viez, S. (pl. lika med sg.)
(flytande) orenlighet; geoi. flytande massa,
colly, kol’i, (1.) † va. sota, svärta med kol;
s. sot; (2.) se collie.
Colmar, kol’mar, 5. ett slags päron,
colocynth, kol’osinth, s. bot. kolokvint (gurk-
växt). ~ine, -in, s. kem. kolocyntin.
Cologne, kélè’n, s. (eg. pr.) eau de cologne
(äfv. ~-water). ~-earth, s. ett slags
jordaktigt brunkol; af brunkol beredd brun
färg. ^-powder, s. ett slags dynamit.
<!>: note, 5: do, o: nor, o: not, à: tube, u: tub, u: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>