Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - extend ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
elder
)j< Mindre brukligt.
423 † Föråldradt.
electrizer
cities, uppodla sina själsförmögenheter;
~ iron (under the hammer), räcka ut
stångjärn; ~ the royal line, fortplanta
den kungliga ätten; the epidemic is ^ing,
farsoten griper omkring sig. ~ant, -ånt,
a. her. se displayed. ~ed, -ëd, pp.; a.
utsträckt, utvidgad, vidsträckt. ~er, -ur,
s. ngn ei. ngt som utsträcker, utvidgar;
tekn. verktyg att utsträcka ngt med.
ible, -ibl, a. som kan utsträckas,
förstoras, jfr ofvan; uttänjbar, sträckbar; jur.
som kan bli föremål för extent, s. d. o.
extensibility, ëkstënsibil’iti, 5. utsträckbar-
het; uttänjbarhet etc., jfr extend.
extensible, ëkstën’ sibl, a. uttänjbar.
ness, -nës, S. se föreg. S.
extensile, eksten’sil, a. se extensible.
extension, ëkstën’sj un, s. (jfr extend)
utsträckande, utvidgande (in breadth,
length, depth)-, förlängning äfv. i tid;
utsträckning, vidd, omfång äfv. iog.; hand.
prolongation, anstånd (on a note, med
betalning af en revers, antecknadt därå);
med. sträckning af en lem som krökts ei. gått
ur led; by ~ (of the sense), gram. i
vidsträckt betydelse; genom utvidgning af
betydelsen. ~-ladder, s. mekanisk stege
med förlängningsstycken. ~-table, s.
utdragsbord. ~al, -ål, a, vidt utsträckt,
extensive, ëkstën’sive, a, vid, vidsträckt;
vidt utbredd; vidt omfattande; betydlig;
mäktig malmåder; som har afseende på
utsträckning i rummet. ~ly, -li, ad. vidt
och bredt, i vidsträckt omfattning; i stor
skala; ~ used, som har vidsträckt
användning; he has travelled han har
gjort vidsträckta resor. ~neSS, -nës, s.
vidsträckthet etc., jfr ofvan, extensor,-sur,
lat., s. anat. sträckmuskel,
extent, ëkstënt’, s. utsträckning (of a
country, of one’s power etc.), längd, vidd;
omfång äfv. bild., äfv. mus.; jur. värdering af
och beslag å (is. fast) egendom (för
kronans räkning: ~ in chief; för
krono-gäldenärs räkning mot dennes gäldenär:
~ in aid); to a certain i någon mån,
jfr ex. under degree; four miles in 4 mil
i längd; to a great (large) betydligt,
högeligen, vida; i hög grad; to the full
till (i) hela sin utsträckning (längd,
etc.V: i hela vidden af sin betydelse; to
be to the ~ of, uppgå till (a sum); to what
i huru hög grad.
extenuate, ëkstën’uàt, va. (draga ut på längden
och därigenom) göra smal(are), förtunna;
försvaga, förminska; förringa; mildra;
framställa i mildare dager (a crime); vn.
förtunnas, försvagas, extenuating, -ing,
prt.; ~ circumstances, förmildrande om-
ständigheter. extenuation, -a’sjun, s.
försvagande; förtunnande;
förminskande; utmärgling )j<; förmildring (of a
punishment); ursäktande (of a crime);
ursäktande ei. förmildrande omständighet;
in ~ of, till Ursäkt för brott el. brottsling.
extenuàtive, -iv, a. förringande,
mildrande; s. förmildrande omständighet,
extenuator, -ur, s. föl-ringare,
förmin-skare etc. extenuatory, -uri, a.
förringande, förmildrande,
exterior, ekste’riur, a. yttre; utvändig;
utvärtes; utrikes-; s. ngns, ngts yttre, utsida;
yta, utseende (ofta pl.); pl. äfv. yttre
former; ~ angle, geom. yttre vinkel; byg.
utgående vinkel; ~ door, bvg. husport; ~
side, fort. frontens grundlinie. ~ity,
-or’-iti, s. yta, utsida. ~ly, -li, ad. utvärtes,
på utsidan,
exterminate, ëkstë’rminåt, va. utrota,
tillintetgöra; bortskaffa, aigeb. eliminera,
extermination, -na’sjun, s. utrotande;
bortskaffande; aigeb. elimination; war of (el.
to) utrotningskrig, exterminator, -ur,
s. ngn ei. ngt som bortskaffar etc.;
förstörare, utrotare. exterminatory, -uri, a.
tillintetgörande, förstörande, utrotande;
utrotnings- {war).
extern, ëkstè’ rn, a, † se s. ngts yttre,
utsida; rom. katoi. lärjunge som har
bostad och kost utom skolan,
halfpensio-när. ~al, -al, a, yttre, i sins. ytter-(mur
etc.); utvärtes (äfv.: sinlig, kroppslig);
utanför varande, utifrån kommande;
tillfällig (mots, väsentlig); ögonsynlig,
synbar; utrikes-; ~ angle, se under exterior,
-v taxes, införseltull; ~ trade,
utrikeshandeln. ~ality, -åriti, s. si. yttre
tillvaro; utomvarande; synbarhet,
Ögon-synlighet. ^.ally, -ali, ad. utvärtes, på
utsidan, utantill, efter hvad man kan se.
~als, -ålz, s. pl, yttre, utsida; »ting som
utantill äro», utvärtes åthäfvor,
ceremonier.
exterraneOUS, ëkstërà’nëus, a. utländsk,
främmande,
extersion †, ëkstë’rsjun, 5. (ut-)borttor-
kande, bortgnidning.
extil †, ëkstil’, vn. etc., se distill.
extillCt, ëkstingkt’, ap. utslocknad, äfv. bild.:
utgången, utdöd (family); upphörd;
afskaffad, upphäfd (laic); in his death the
dynasty became med honom
utslocknade dynastien. ~ion, -lc’sjun, s.
utsläckande; utslocknande äfv. biid.: upphörande
(of life etc.); undertryckande,
upphäfvande, afskaffande; dödande (of a claim).
extine, ëks’tin, s. bot. ytterhinna på pollen-
korn.
i: note, h: do, o: nor, 4: not, à: tube, ü: tub, A: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: lias.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>