Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fang ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fang
% Mindre brukligt. 4B7 † Föråldradt.
farad
tang, fång, va. † fånga, gripa; s. huggtand,
bete, orms gifttand; tandrot; klo äfv. biid.;
bot. klänge; tekn. tång på, en knif etc.; tekn.
(pump)ventil; bugt af ett tåg, löpknut,
snara biid.; to lose the ~ F, förfela målet,
misslyckas, blifva gäckad i sina
förhoppningar; in a ~ F, i snaran, insnärjd
bild. wheel, se ratch, urm. ~ed, -d,
a. väpnad med betar, huggtänder etc.
~less, -lès, a. utan huggtänder etc.
fäng|e †, fång’gl, s. påhitt. †, -d, a. ny-
uppfunnen; grant utstyrd. (Anm. numera
blott i sms. neiO-<^>, se detta ord.)
fangot, fång’got, S. hand. bal (viss kvantitet:
1—"2^/4 centner af t. ex. silke).
fanion †, fån’jun, S. mii. trossfana.
fanned, fånd, imp. O. pp. af fan.
fannel, fån’ël, s. bindel omkring armen på
en mässförrättande katolsk prest,
fanner, fån’ur, s. (jfrfan, va.) en som fläktar,
ëtc.; mek. roterande fläkt, ventilator; se
vid. fanning-machine. fanning, -ning,prt.;
s. fläktande; kastande af säd.
faniling-machine (ei. -mill), s. kastmaskin för säd.
fanon, fån’un, s. flagg, fana, is. kyrkobanér
buret i processioner; se vid .fannel.
fantail, se under fan.
fantasia, fåntå’ Zlä, S. mus. fantasi (musikstycke),
fantasm, fån’tåzm, se phantasm.
fantastic, fåntås’tik, a. (äfv. ~al, -ål)
hörande blott till inbillningen, inbillad;
fantastisk; sällsam, vidunderlig,
nyckfull; s. fantast; fantastiskt utstyrd
person; sprätt. ~ality, -åi’iti, ^alness,
-åi-nés, ~ism †, -isizm, ~neSS †, -nës, s.
egenskap att vara fantastisk: det
fantastiska i ngt; nyckfullhet; underlighet;
grillfängeri(er). fantasy †, -’-si, s. äldre
form för fancy.
fantom, se phantom.
faquir, fåkè’r, se fakir.
far, får, (1.) s. bot. en varietet af spelt
(Tri-ticum spelta); (2.) prov. se farroio.
far, får, (3.) a. (komp. ~ther, -dhur, further,
fe’rdhur; superi. ~thest,-dhëst, furthest,
fé’rdhëst) fjärran, aflägsen, äfv. biid. vida
skild (from, från); bortre, jfr ex.; ad.
fjärran; långt borta, långt bort; långt i
rum o. tid, äfv. i grad ss. förstärkning till en komp. :
vida; till större delen, till stor del,
mycket, helt, i hög grad; the ~ side,
bort-sidan, hinsidan, »andra sidan» (of a horse,
högra sidan; of a river, andra stranden);
from a ~ country, från fjärran land; the
answer is not ~ to seek, svaret behöfver
man ej söka långt efter (: ligger nära
till hands); the day was ~ spent, dagen
led till ända, det led mot kvällen; ~ and
away F, vida, allra, »utom ali jämförelse»
framför en superlat.; ~ and near, när och
fjärran; ~ and wide, vidt och bredt,
öf-veralt; »på långa håll»; långt bort, i
fjärran land; ~ away, långt borta, långt
bort; på långa håll, vidt och bredt; vida,
allra, jfr away o. by over the hills and
~ away, ut i stora världen; ~ between,
långt emellan, se ex. under few; ~ from,
fjärran, långt (borta) från; långt från,
framför adj.: alt annat än, ingenting mindre
än; ~ from -ing (I must...) långt från
att... (göra det ei. det måste jag...); <vi from
it, långt därifrån (nästan: tvärtom); i svar
nej, långt därifrån; ~ more, fastmer;
~ °ffi fjärran, långt borta; långt bort;
bild. på afstånd (bortvänd, kallsinnig); ~ Other,
helt olika, vida skild (därifrån); oj
otherwise, på ett helt annat sätt; ~ be it from
me (to), vare det långt från mig (att...);
we have come ~ to see you, vi ha kommit
långväga ifrån för att träffa dig; to go
~ about, m. fi. ex., se under go; as ~ as, lika
långt som ; ända till ett ställe (men icke längre);
för så vidt som; as ~ as here, ända hit;
as ~ as that goes, ss. inskränkande tillägg till
en viss grad; F »hvad det beträffar»,
• »för resten»; by i hög grad; i de flesta
afseenden; vid komp. vida, långt; framför
superi. allra, utom ali jämförelse,
ojämförligt; vid negation på långt när; from
fjärran ifrån; how huru långt (t. ex.
is it [from here] to, el. do you call it to-..,
är det till...); huru pass mycket, i hvad
mån, i hvad afseende; so så långt; så
pass mycket, till en sådan grad, till den
grad; så till vida; so ~ (forth) as, så vidt
som; i samma mån som; so ~ as concerns..,
hvad... beträffar; so ^ as it goes, så
vidt möjligt; so ~ from -ing, långt från
att..; so ~ as to, äfv. till den grad att..;
so ~ away as, ända bort till; so so
good, godt och väl så till vida; that ~ F,
thus så långt; så till vida; thus ~ for
words, nog härom; too för långt äfv. biid.
i ngt, jfr ex. under carry. ~-about†, s. krokväg;
afvikelse från ämnet. ~-brought, a. se ~
-fetched. ~-famed, s. vida beryktad;
frejdad, ^-fetched, a. långsökt; äfv. i eg.
bet. hämtad långt ifrån. ~-gone, a. långt
gången. ^mOSt, a.; ad. fjärmast, borterst.
~-Off, a.; långt aflägsen; ad. fjärran, jfr
ofvan ex. ~-seeing, a. se sighted. ~-seen,
a. skådad i (ei. från) fjärran; biid.
fjärr-synt; väl bevandrad, förfaren. ^-Sighted,
a. långsynt; biid. fjärrskådande, fjärrsynt,
seende långt in i framtiden. ~ sightedness,
s. långsynthet, jfr föreg. ~-S0Ught, a. se
»sj-fetched.
farad, far’ad, s. ele ktr. farad (kapacitetsenhefe).
bv note, å; do, è; nor, not, A: tube, å: tub, u; bull, th: thing, dh: this, w; will, z: hasf
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>