Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - grave ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hessian-fly
F Talspråk.
544 P Lågt språk.
hibernaculum
grave, grav, l. a. vigtig, betydande;
allvarlig, högtidlig; allvarsam (äfv. om färg
o. d.), lugn; svår, betänklig (t. ex. anklagelse);
mus. djup ton; gram. grav (accent: gravis);
va. >(< mus. sänka ton; to keep a ~ face,
hålla sig allvarsam. —looking, a. med
allvarsamt utseende,
grave, gràv, 2. va. (reg.; pp. äfv. -n)
gräfva †; begrafva }j<; inrista äfv. biid.,
uthugga, gravera {on, på, i); s. graf äfv. biid.;
this brought him to his detta lade
honom i grafven. —clothes, s. pl.
svepning. —digger, —maker, s.
dödgräfvare. —robber, s. grafpiundrare.
—robbing, s. grafplundring. —Stone, s.
grafsten. —wax, s. F i st. f. adipocere. ~yard,
s. begrafningsplats, kyrkogård,
grave, gràv, 3. va. sjö. rengöra ett fartygs
botten (och tjära den),
grave †, gràv, -1. S. numera endast i sms. fogde,
styresman.
gravel, gråv’ël, s. grus, grof sand; med.
grus; va. grusa, sanda; göra att ngt blir
sittande fast i sand; »göra stäld»,
förbrylla; skada en hästs hof genom sand som
kommit i skon. —Car, s. jämv. grusvagn.
—pit, s. grustag, sandgrop. —root, s.
hot. en art flox (Eupatorium purpureum).
—screen, s. sandrissel. —walk, s.
grusad gång, sandgång,
graveless, grà’vless, a. poet. obegrafven.
gravelliness, gråv’éiinës, s. grusighet.
gravelling, -lin g, prt.; s. grusning; väg-grus.
gravelly, -li, a. full af grus, grus-.
graveneSS, grà’vnës, s. allvar,högtidlighet;
allvarsamhet, allvarsam beskaffenhet,
graveolence gråvè’olë-ns, s. stark,
obehaglig lukt. graveolent, -lënt, a. starkt,
obehagligt luktande, frän, stinkande,
graver, gra’vur, s. gräfvare|; gravör;
grav-stickel.
graves, gràvz, s. pl. se greaves, 2.
gravid, gråv’id, a. hafvande. ~lty. -’iti, s.
hafvandeskap,
gravimeter, gråvirrrëtur, s. fys. areometer,
gravimetric, -mèt’rik, a. beräknad efter
graving, gra’ving, l.s. gravering; graveradt
arbete, snideri; bild. intryck. —tool, s.
grafstickel.
graving, grà’ving. 2. s. sjö. rengöring af ett
fartygs botten. —dock, se dry-dock. ~
-piece, s. skeppsb. trästycke insatt i ett
timmer i st. f. ett skadadt stycke som borttagits.
gravitate, grav’itat, vn. fys. gravitera,
sträfva mot en medelpunkt, gravitating, -ing,
prt.; a. graviterande. gravitation,
-tà’-sjun, s. gravitation (tyngdkraft), gravitative,
-iv, a. gravitations-, graviterande.
gravity, gråv’iti, s. fys. tyngdkraft; tyngd;
allvar, högtidlighet, gravitet, värdighet;
vigt, betydenhet; svår, betänklig
beskaffenhet (of a fact, of a crime)’, mus.
djup; centre of tyngdpunkt; to keep
(maintain, preserve) one’s hålla sig
allvarsam; to put one beside his bringa
ngn ur fattningen (genom att narra ti:: slirøtt).
gravy, grå’vi, s. blodig saft som dryper af
kött som stekes, köttmust, steksås. ~
-eyed, a. F surögd. —SOUp, s. kraftsoppa,
(klar) buljong,
gray, grå, a. grå äfv. biid..- färglös,
ointressant; gråhårig, gammal (och grå); s. grå
färg; djur af grå färg: grå häst, »grålle»;
gräfling; grå lax (Salmo eriox); the ~
mare is the better horse P, ordspråk som
betecknar att hustrun har husbondeväldet; the ’v of
the morning, gryningen; ~ beer, oklart,
illa jäst öl; ~ chalk, grof, oren krita; ~
fur, gråverk; ~ metal, ~ pig-iron, bärg.
grått tackjärn. (Anm. Sms. som här saknas
sökas under grey.) ~beard, s. gråskägg,
gammal gubbe. ~fly, s. zool. en art styng
(Oestrus), —friar, s. gråbroder,
kapuci-ner- ei. franciskanermunk. —haired, ~
-headed, a. gråhårig, ^horse, S.
skym-mel. ~lag, s. zool. vildgås (Anser ferus).
—malkin, se grimalkin. ~-mill, se
grom-well. —Owl, s. zool. en uggleart (Strix
stri-dula). —pease, S. pl. grå ärter. —Skin,s.
gräflingsskin. —Stone, s. geoi. min. dole-
rit (en vulkanisk bärgart). ~WaCke, -wåkë, S.
geoi. min. gråvacka (ett slags sandsten),
-isj, a. gråaktig; ~ white, gråhvit. "Jing,
-ling, s. zool. harr (Thymallus vulgaris).
~neSS, -nës, s. gråhet, grå färg hos ngt.
Grayle,
se Gr ail.
graze, graz, va. (1.) afbeta; beta kreatur,
låta beta, förse med bete (äfv. om
betesmarken); (2.) stryka utmed, snudda vid; vn.
(1.) beta, gå på bete; gifva bete; (2.)
gräsa om kulor: snudda vid ngt föremål; S. (1.)
betande, bete; (2.) en kulas gräsning (punkt
där projektilen »tager mark»
), första nedslag;
snuddning; skrubbsår. ~r, -ur, s. djur
som betar.
grazier, gra’zjur, s. boskapsuppfödare, en
som betar kreatur till afsalu.
grazing, gra’zing, prt. af graze; s. (1.)
betande; boskapsskötsel; betesmark (äfv.
—ground); (2.) kulors gräsning;
snuddning; skrubbsår.
grease, grès, s. fett, flott, talj; (maskin-,
vagns- etc.) smörja; veter. mugg; va. (grez)
smörja, bestryka med fett; † ei. Am. muta
(to /v» a persons fist ei. a person in the fist
[hand]). —bOX, s. smörjburk; smörjdosa
för axellager etc.
—cock, s. ångm. smörjkran.
à: fate, å: far, a: fall, å: fat, å: f.ist, i: mete, è: met, à: her, 1: fine, 1: fin, i: fir,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>