Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I - imprese ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
imprese
F Talspråk. 634 P Lågt språk.
improvableness
imprese, it., impre’s, s. her. devis, valspråk,
impress, impres’, va. intrycka, påtrycka
märke, stämpel, prägel öfv. bild. (OJl, på);
stämpla, prägla (with, med); bild. inprägla (t. ex.
facts on the mind), djupt inrista (on,
upon the heart, the mind)-, göra intryck
på; mil. göra rekvisition
(tvångsutskrif-ning) af; pressa (sjömän tin tjänst, jfr press);
boktr, afklappa; trycka ))C; s. (-’-) intryck,
aftryck, märke, prägel; devis, jfr imprese ;
pressning (af sjöfolk, jfr press);
tvångsut-skrifning; ngt som blifvit (med våld)
utskrifvet för allmän räkning; ~ a person
with, (in)gifva ngn (en känsla, intryck
af ...); bibringa ngn en mening, en
öfvertygelse; to be r^ed with, mottaga intryck
af; vara genomträngd (påverkad, ledd)
af (en tanke, en idé); to be favourably ~ed
with, få ett gynsamt intryck af. ^-gang,
se press-gang. nihility, -ibil’iti,
mottaglighet för intryck, ^ible, -ibl, a.
mottaglig för intryck, <vJon, -presj’un,
s. påtryckande, (af)tryckning;
påtryckning, tryck; aftryck (äfv. litografi o. d.);
intryck, märke, prägel ofta biid.; m.
sinnesintryck; dunkel bild (hågkomst); boktr,
afdrag; boktr, (en) upplaga; mål. grund;
strykning med färg: to feel an ~ ei. to have
an ~ (on one’s mind) that, hafva en viss
känning (förnimmelse) af att, »känna på
sig> att...; to make an göra intryck,
»ta’», »bita» (on, på ngn), ^ionable,
-prlsj’unabi, a. se <^ibie. ^ionableness,
-presj’unablnes, se nihility. ~ive, -iv, a.
görande djupt (högtidligt) intryck;
effektfull, full af verkan, anslående ordalag
o. d., tilltalande; † se vid. <x>ible.
~ive-ness, -ivnës, s. (jfr föreg, a.) kraft,
eftertrycklighet; verkningsfullhet (t. ex.
gripande allvar). ~ment, -mënt, s.
tvångs-utskrifning, rekvisition (för statens
behof); pressning af sjöfolk. ~lire†, -prësj?iir.
s. märke, intiyck.
imprest, im’presfc, s. penningar på hand;
förskott (af allmänna medel); va. (–’)
försträcka, förskottera.
impreventable, impreven’tabl, a.
oundviklig.
imprimatur, lat., imprimatur, S. (lat.: den må
tryckas) tillåtelse att trycka (en bok),
imprimery †, lmprim’uri, s. tryck, aftryck;
boktryckeri; boktryckarkonst,
imprimis, lat., impri’mis, ad. först och
främst, framför alt.
imprint, imprint’, va. intrycka, stämpla äfv.
biid., jfr impress; trycka böcker etc., jfr print;
$. (-’-) boktr, titel, hvad som fins tryckt
på titelbladet, is. tryckort, tryckår och
boktryckarens namn.
imprison, impriz’n, va. sätta i fängelse,
häkta, arrestera; fängsla, instänga i aiim.
bet. ^ment, -mènt, s. arrestering,
fängs-ling; fångenskap; häkte, fängelse(straff);
~ for life, lifstids fängelse; false
olaglig häktning; six months’ sex
månaders fängelse,
improbability, impr6båbil’iti, s.
osannolikhet. improbable, –b’abl, a. osannolik,
imorobate †, lm’probat, va. ogilla,
impro-bation, -ba’sjun, s. ogillande,
missbilli-gande †; Skoti. jur. beifrande af ei.
öfverbevisande om mened ei. falska uppgifter.
improbative, -iv, improbatory, -prè ba-
turi, a. uttryckande ogillande,
improbity, improb’iti, s. oredlighet,
improficiency, improfisj’ensi, s. brist på
framsteg,
jmprofitable †, se unprofitable.
improgressive, improgres’iv, a. icke
framåtgående, stillastående,
improlific †, lmprolif’lk, a. ej afvelsam,
ofruktsam,
impromptu, lat., impr6mp’tu, ad. O. a. utan
förberedelse; s. impromptu (tal, dikt o. d.
utan förberedelse).
improper, improp’ur, a. oegentlig; mindre
riktig; olämplig, otjänlig (for, för);
opassande, oskicklig (conduct, language
o. d.); ~ fraction, aritm, oegentligt bråk.
impropriate, impro’priat, va. tillegna sig †;
kyrk. sekularisera, öfverlemna kyrklig
egendom el. (kallelserätt till) pastorat (jfr advoiuson)
i lekmäns händer; a. (äfv. -ed) kyrk.
om egentl, kyrklig egendom sekulariserad; om
(kallelserätt till) pastorat (jfr advOlUSOn) \
världslig hand, i lekmäns hand (tillhörande
antingen kronan, universitetet ei.
privata personer :) regal, patronel.
impropriation, -piia’sjun. s. jfr föreg, tillegnande
){<; kyrk. sekularisering; kyrklig inkomst
som innehafves af lekmän, impropriator,
-ur, s. besittningstagare)^; kyrk.
världslig innehafvare af kyrklig egendom,
impropriety, improprl’eti, s. (pl. -ties, -z)
oegentlighet; oriktighet,felaktighet (t.ex.
i ett uttryck); olämplighet; oskicklighet äfv.
konkret. det oskickliga (of, i, t. ex. his
behaviour).
improsperous, impros’purus, a. olycklig,
ej lyckosam, som ej har framgång,
improvability, lmprovåbiriti, s. se
improvableness.
improvable, impro’vabi, a. som kan
förbättras, förbätterlig; odlingsbar jord;
god, tjänlig, nyttig, som kan med
fördel användas. ~neSS, -nes, s.
förbätter-lighet; odlingsbarhet; gagnelighet,
användbarhet.
à: fate, å: far, å:-fal], å: fat, å: fast, è: mete, è: met, è: her, i: fine 1: fin, i fir,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>