Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - other ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
other
F Talspråk. 924 P Lägre språk.
oust
Other, udh’ur, pron. a. annan, annat, andra;
den andra, motsatt af tvänne; olika; pron.
S. (is. i forb. med artikel o. vissa andra ord, jfr ned.)
annan, annat; pl. (~S, -z) andra; öfriga;
flere; the extreme, motsatt(a)
ytterligheten); I have ~ things to do, jag har
annat att göra (»sköta», »beställa»); just
the ~ way, alldeles tvärt om; (Anm, ~
framför subst., se d. o., t. ex. day, place, side);
an se another; any hvilken annan
som hälst, hvarje annan: each every
f>j, one (or) some (med sms.) se d. o.;
no ingen annan (nästan : samma); intet
annat (äfv. ss. subst.); ~ than i nekande,
frågande el. vilkorliga satser, jfr de följ. ex.; it
is nowise ^ than admirable, det är
helt enkelt (minst sagdt)
beundrans-Arärdt; there is no necessity to do ~ than
allude to it here, det är ej nödvändigt
att mer än (: man kan åtnöja sig med
att) här antyda det ; if he were ~ than
the man he is, om han ej vore den (man)
han är; one ~ icord, ett ord till; (I don’t
like these ...) give me <>jS, ... gif mig
några andra; the three (: the ~ three),
de tre andra; do not speak ill of
tala ej illa om andra (jfr ock ex. under do);
(the one el. this) ... of ali F, (mindre
egentligt) (just denna) ... framför alla
andra (af alla som finnas, af alla möjliga). ~gateS
†, ~guess (förvräng», af föij.), ^guise, ad.
annorlunda; a. annat (andra) slags.
where †, ad. annorstädes. ~while(S) †,
ad. en annan gång; stundom. ~wise,
ad. annorlunda, på annat sätt ; i annat
(andra) afseende(n); på motsatt sätt (ofta
»motsatsen», jfr särsk. ex. under rather);
annars, i motsatt fall; eljes, jfr ock alias;
110 r\, than, icke annorlunda än, på
samma sätt som; just så (på det viset) som;
I could do no jag kunde intet annat
göra; though he knew ehuru han visste
bättre (mot sitt bättre vetande); such as
think /x/, annorlunda tänkande; Heaven
thought försynen hade annorlunda
beslutat. ~-W0rld a. ej af denna
världen, utom världslig; overklig,
skugg-(.existence). ~-W0r!dlineSS s.
»utom-vär.ldslighet», öfverdrifven andlighet.
neSS >j<, -nås, s. skiljaktighet, olikhet.
otiose >}<, o’sjios, a. ej sysselsatt, hvilande,
ledig, overksam, otiosity -os’iti,
sysslolöshet, ledighet, overksamhet.
Otitis, lat., gr., ötrtis, s. med.
öroninflammation.
otium, lat., 6’sjium, s. ledighet.
oto-, gr., o’to, i sms. vetensk. termer Ör(on)-.
^logy, -1’odji, s. läran om Örat. ~SCOpe,
-skop, s. med. öronspegel.
Ottar, ot’ar, se attar.
Otter, 6t’ur, 3. s. zool. utter (Lutra); fiskeri.
utter (ett slags fiskredskap). ~-dOg,rw- hound,
s. utterhund.
Otter, ot’ur, 2. s. se annotta.
OttO, ot’6, se attar.
Ottoman, èt’omån, s. (pl. ~s, -z) ottoman,
turk; (0) ottoman, (eg. turkisk) hvilsoffa
utan rygg; a. ottomansk, turkisk.
OUCh †, autj, 1. s. hugg af vildsvinsbet.
OUCh †, autj, 2. 5. infattning kring en
ädelsten; spänne ei. dyl. prydnad af guld.
ought, ot, 1. se aught.
ought, ot, 2. hjälpv. (eg. pret. af OWe l vara
skyldig) bör, borde (nytjas oförändradt ss. pres.
o. imp. o. åtföljes af to med infin.); V. impers.
(det) höfves, höfdes; ~ not Christ to
have suffered, skulle ej Kristus (sådant)
lida; he ~ to blush for his conduct, han
borde blygas för sitt beteende; I ~ to
know, jag borde (väl) veta (det); as I ~
(to), som jag borde; he acts but as he
han gör blott sin pligt; do what you ~
and come what will, gör din pligt, hända
hvad som hända vill; these things ~ not
so to be, bibi. det bör icke så vara. ~n’t,
-nt, sammandragning af ought 1lOt.
Ought, ot, 3. s. P noll; four times ^’s an
/>/, fyra gånger noll ä’ noll.
oulong, o’long, se oolong.
Ounce, auns, 1. s. zool. asiatisk panter
(Ee-lix uncia).
ouncø, auns, 2. 5. uns (nämi. efter troy weight
- Vi2 Pound : 480 grains : 31,1027 gram;
efter avoir-du-poids weight : Y16 pound :
437 V2 grains : 28,34 6 gram),
ouphe †, of, s. älfva, fé. †, -en, a.
älfva-lik, trolsk.
OUr, aur, poss. pron. (förenad form) vår.
ourang-outang, se orang-outang.
ouranography, se uranography.
OUrS, aurz, poss. pron. (själfständig form af our)
vår; it is not ~ to judge, det tillkommer
ej oss att döma.
OUrself, aursëlf’, pron. reflex, (vi) själf
(näml. nvtjadt blott af den som nämner sig själf med
vi : en furste, en författare, respekt,
tidningsredaktör); oss; we Yi.
Ourselves, aursèlvz’, pron. reflex, (pl. af
föreg.) (vi) själfva; oss själfva; oss; one
of en bland oss, en af de våra.
ouse, oz, se ooze.
ousel, o’zi, 5. zool. poet. namn på koltrast: äfv. i
allm. trastartad fågel (ram. Turdi.formes) ss.
rilig-Turdus torquatus; teater-^,
strömstare (Cinclus aquaticus).
OUSt, aust, 1. se oast.
I OUSt, aust, 2. va. borttaga †; förjaga; jur.
I utdrifva från besittning, från arrende etc., Vl’ä-
A: fate, à: far, i: fall, à: fat, à: fast, è: mete, è: met, I: lier, 1: fine, 1: fin, ?: fir,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>