- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1146

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - repartee ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

repartee

F Talspråk. 1146 P Lågt språk.

repique

upon the joker)) vn. gifva kvicka svar; he
teas quick at a ~ (ci. in his ~s), han var
aldrig svarslös, hail viste alltid att »bita
af» den som kom fram med ngt
till-mäle.

repartition, repartisj’un, s. ny fördelning.

repass, repa’s, va. åter passera, åter
färdas öfver; vn. färdas tillbaka, so ex. under
pass. ~aqe, -adj, s. återfärd,
repast, rëpa’st, s. måltid; föda, mat; va. †
bespisa; vn. † äta; a good ett godt
mål (nied god mat); a poor <%/, en tarflig
(ei. klen) måltid.

repatriation, repatria’sjun, 5. återkomst ei.
persons återsändande till fäderneslandet

is. efter landsflykt.

repay, rëpå’, va. (imp. O. pp. -paid, -pa’d)
återbetala, ånyo betala; återgälda, löna,
vedergälla (a kindness, an injury; for,
för); rakt. ripostera, svara på; ~ one’s
self göra sig betald; ~ good for evil,
löna ondt med godt. ~able, -abl, a.
åter-betalbar. ~ment, -mënt, s.
återbetalning, uf v. konkret: det återbetalda ei.
återbetald summa; vedergällning.

repeal, rëpè’1, va. återkalla förordnande,
upphäfva testamente etc., afskaffa en lag; S.
åter-kallelse från laudsdykt >}<; upphäfvande,
afskaffande af lag o. d.; särsk. hist.
Upplösning af unionen mellan England och
Irland. ~able, -abl, a. som kan återkallas
ei. upphäfvas. ~er, -ur, s. en som
upphäfver etc.; en som yrkar på upphäfvande
(ei. särsk. hist, upplösande af föreningen
mellan England och Irland), ^ing, -ing,
prt.; a. upphäfvande; ~ section (of an
Act of Parliament), siutafdelning
(-paragraf) uppräknande dc gnm denna lag
upphäfda lagarna.

repeat, repe’t, va. repetera, upprepa; göra
om en andra gång, förnya; uppläsa ur
minnet; taga om afv. mus.; säga om; säga
efter; vidare tala om, »bära vidare» ngt
omtaladt cl. skvaller; V1I. repetera särsk. om ur;

s. repetition, upprepande; fortlöpande
mönster of a pattern); mus.
repristecken; ~ one’s self, upprepa sig själf,
göra ei. säga detsamma som förut; ~
one’s visit, göra om besöket. ~edly, -edli,
ad. upprepade gånger, gång på gång,
oupphörligt. ~er, -ur, s. en som
upprepar ei. reciterar ngt; repeiitör särsk. sjö.
(man som repeterar kommando, el. fartyg som
rcpe-terar chcfsfartygets signaler); repeterur;
repetertelegraf; repetergevär; revolver; se
äfv. f*ui?ig decimal; 1 struck my jag
tryckte på fjädern i mitt repeterur.
ing, -ing, prt.; a. repeterande, repeter-;
s. repeterande; ~ decimal, periodiskt

decimalbråk; ~ gun, ~ rifle, ~ ship, ~
watch, jfr föreg. S.
repel, rëpër, va. drifva ci. stöta tillbaka
äfv. wid. : tillbaka-, af vi sa; motstå,
motverka; med framgång bestrida, vederlägga,
gendrifva (an argument); med. återdrifva,
stämma; vn. stöta tillbaka, utöfva
mot-verkan; <v/ force by force, möta våld
med våld. ^lence, ~lency, -ëns(i), 5. fys.
repulsion(skraft). ~lent,
-ent,a.tillbaka-drifvande; med. fördelande; s. ngt som
drifver tillbaka; med. fördelande medel.
~Ier, -ur, s. ngn ei. ngt som drifver
tillbaka.

repent, rè’pënt, 1. a. bot. zool. krypande,
repeilt, rëpènt’, 2. vn. ångra sig, komma
till ånger; teol. bättra sig; va. ångra; ~
(one’s self) of ångra sig ngt; you shall
oj this, det här kommer du att (få) ångra;
he that he has (ei. having)...; han
ångrar att han ...; deeds to be ~ed of,
handlingar "man bör (ei.får) ångra. ~anCe,-ans,
s. ånger (for, öfver); teol. bättring, sorg
öfver synden. ~ant, -ant, a. ångerfull,
botfärdig; ånger-, bot-; s. en som
ångrar sig, is. botfärdig syndare; botgörare.
~antly, -åntli, ad. med ånger. ~er, -ur,
en som ångrar sig. ~ing, -ing, prt.; s.
ånger, singly, -mgli, ad. med ånger.
’v/leSS, -lës, a. utan ånger, obotfärdig.
repeople, repe’pl, va. åter befolka, repeop-

ling, -ing, prt.; s. återbefolkande.
repercuss rèpërkus’, va. stöta tillbaka.

~iOn, -kusj’un, s. fys. tillbakakastunde;
mus. idkeligt upprepande af samma ton
(trepidando). ~ive, -Iv, a. fys.
återkastande.

repertory, rep’erturi, s. förvaringsrum där

saker äro lagda i ordning så att de lätt kunna fiunas;

allmänt register, sakregister,
samlingsbok.

repetend, rëpëtënd’, s. aritm, period i ett

decimalbråk,
repetition, rëpëtisj’un, s. upprepande,
repetition (äfv. jfr rehearsal); mus. repris,
repetitious, rëpëtisj’us, a. Am. upprepande;
repetitions-, innehållande ett
upprepande. ~neSS, -nës, s. egenskap att göra ei.
innehålla upprepanden,
repetitor, rëp’ëtitur, s. vid tyska univ. repeti-

tör, privatlärare,
repine, repi’n, vn. gräma sig, klaga (at,
öfver); knota (against, emot). -ur, s.
en som klagar, knotar etc. repining, -ing,
prt.; a. som (lätt) grämer sig, fallen för
klagan och knot; s. grämelse; knot.
re-piningly, -ingli, ad. med grämelse;
kno-tande, missnöjdt.
repique, rëpè’k, s. i piquetspeiet nittio poäng.

A: fate, å: far, å; fall, à: fat, å; fast, è; rneto, è: met, èi her, 1: fine, 1: fiu, i: fir,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1152.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free