Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - strinkle ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
strinkle
F Talspråk. 1402 P Lågt språk.
stroll
Strinkle, string’kl, Skoti. se sprinkle.
Strip, strip, va. rifva (draga) af (med of, t. ex.
a tree of its bark; a man of his clothes);
afskala; afplocka; (af)repa, afstryka; flå;
afkläda; aftaga (from, från); plundra
(of, på); beröfva, afhända ngn (of ngt);
sjö. aftackla; bläda träd; åkerbr. flå, taga
torfven af; sprita fjäder; skäkta hampa;
torrmjölka en ko; tekn. afrifva etc.
gängorna från en skruf; gruf. afrymma,
bort-schakta lösa lager från, blotta malmådra;
tekn. äfv. (af)piltsa; stripa tobaksblad
(bortrensa stjälk etc.): vn. afkläda sig; blifva
af-klädd, afskalad etc.; mek. tappa gängorna
(om en skruf); sport, aftaga en häst täckena; S.
remsa, strimla; se vid. stripling; — one’s
self\ kläda af sig; afhända sig (of, ngt);
— off the skin, — the skin of flå; —
naked, — to the skin, afkläda ngn inpå
bara kroppen. —-iron, s. garf. pälknif,
skafknif (hvarmed narfvcn blottas),
stjälkfri tobak, tobaksblad.
Stripe, strip, s. strimma, rand af olika färg mot
den omgifvande (t. ex. i tyg); väf.
randning,
randigt mönster; remsa, strimla; band,
list
(t. ex. på kläderna, af olika färg), drf Am. r
igenkänningstecken, (parti)färg; mii.
galon; strimma, märke efter slag; rapp,
släng, slag; bibi. tuktan; pl. hand.
blåhvit-randigt lärft; va. göra strimmig, randa;
good conduct —, mil. hederstecken för
oförvitligt uppförande.
—-furniture, 5.
möbel-öfverdragstyg. —-tape, s. randigt (-ga)
(lärfts)band. —d, -t. pp.; a, randig,
strimmig; — tunny, se bonito.
Stripling, stripping, 5. yngling,
oftast skämts.
pojkvasker, spoling.
Stripped, stript, (imp. O.) pp. af strip; to be
— of one’s gown, »mista kappan» om prester.
Stripper, -pur, s. ngn som afdrager, flår,
af kläder etc., jfr strip; hampskäktare;
spinu. toppkardsputsningsapparat, äfv.
»arbetare» i
kardmaskin. stripped, -pet, s.
Skoti. liten bäck, rännil. Stripping, -ping,
prt. (at strip); s. afflående etc., jfr strip;
tekn. (särsk. spinn.) kard(ors el. -)maskiners
putsning; filämnens slätfilning; stripning af
tobaksblad; ingeniör, afrymning,
bortschakt-ning af lösa jordlager; pl. eftermjölk; — off
the skin, (af)flående.
Strive, striv, vn. (imp. Strove, strov;
Striven, striv’n) sträfva, bemöda sig,
anstränga sig (to, att); kämpa, strida i aiim.
bet. (for, för; against, with, mot, med);
täfla (for, om; with, med: in, i); 5. †
ansträngning; se vid. strife; — against the
stream, kämpa mot strömmen; (they
would) — tohich should be first, ... täfla
om hvem som skall vara (blifva) den
förste (komma först). —r, -ur, s. en som
sträfvar, kämpar etc.
Striving, stri’ving, prt. af föreg, v.; s. sträfvan,
ansträngning; kämpande, täflan, —|y,
-li, ad. äfv. med allvar, med kraft.
Stroam, ström, vn. ströfva omkring utan
mål; prov. klifva, gå med stora steg.
Strobile, strob’il (-bil), s. bot. kotte;
lcott-fjäll. strobiliform, -’lform, a. bot. kottlik.
Strobiline, -’lin,’ a. kott-J se vid. föreg.
strobilus, int., -’-US, s. kotte,
strocal, strekal, strode, stio’ki, s. tekn.
skyffel el. slef för glasmassa.
strode, strid, (i.) imp. af stride; (2.) † se
strude.
Stroke, str6k, 1. imp. † at strike; s. stråk,
slag äfv. af ett ur, hugg; Stöt, släng äfv. bild. :
plötsligt anfall af sjukdom etc. (särsk. med.
slaganfall : — of apoplexy ei. paralysis),
plötslig olycka; (penn-, pensel)drag,
streck; konst, penselföring, manér; tag,
grepp, drag (t. ex. of genius); tilltag, kupp;
(kraft)yttring; kraft, förmåga †; maskin,
slag af en maskin, pump, piston etc.; Simtag;
sjö. sport, årtag, årslag; sport. äfv. aktersta
roddare, se —sman; bärg. ger.omstickande
(af) utslagsbål; va. sport, vara —sman i cn
båt; a bold — (jfr master-"»),en djärf kupp;
ett djärft försök, en djärf kraftyttring;
a good —, äfv. en god roddare; he
carries on a great — in business, han
drifver stora affärer; a great — of business,
ett präktigt kap (: aiim. a glorious —) i
affärsväg; a good — of... F, »ett bra (nog)
tag», dugtigt, mycket; not a — of work
F, inte det ringaste stycke arbete;fat,
thick —, i skrifning tryckning; straight —,
akrifk. stapel, rakt streck ss. nybörjaröfning;
at a —, at the first —, med ett slag, i
ett tag, i första taget; (up)on the — of
(5, 6 etc.), på slaget (5, 6 o. s. v.) (om
klockan); at one — of his pen, med ett
penndrag; to pull (loith) a long —, ro med
(taga) långa (år)tag; G ivith tWO —S, mus.
tvåstrukna c. —-oar, s. aktersta årån;
sport, se äfv. föij. —Sillan, s. aktersta
rod-daren som bestämmer takten, »kapten», »strök».
Stroke, strök, 2. va. stryka (sakta, smekande, med
handen), släta, jämna, glätta; s. strykning
med handen: Mrs. B. curtsied cmd — d her
apron, ... neg och strök sitt förkläde;
he "»d his chin, han strök sig om hakan.
—r, -ur, s. en som stryker etc.; en som
med strykningar kurerar sjukdom;
smickrare †.
Stroking, stro’king, prt. af föreg.; s.
strykning. —S, -s, s. pl. prov. se strippings.
Stroll, strol, vn. ströfva, vandra ei. färdas
omkring; spatsera omkring, flanera; s.
i: fate, å: far, å: fal], à: fat, å: fast, è: mete, è: met, her, 1: fine 1: fin, i fir,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>