- Project Runeberg -  Engelsk-svensk ordbok /
1491

(1905) [MARC] Author: Edmund Wenström, Erik Lindgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - thought ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

thought

if. Mindre brukligt. 1491 † Föråldradt.

thread-paper

of tankefrihet; full of full af
tankar; äfv. tankediger; want of
tanke-fattigdom; tanklöshet, bristande
eftertanke ei. omtanke; on second ~(s), Se
under second; to put out of one’s ’vs. jfr ofvan
to discard ...; äfv. slå ur hågen; to my
i min tanke (t. ex. var han ...). ~-!aden, a.
is. poet. tankediger. reading, (nyare)
tankeläsning. sick, a. poet. plågad af
dystra tankar; utmattad af grubblerier,
’■ved, -èd, a. i sms. med ... tankar (t. ex.
loio-oj : lågsinnad ; äfv.: låg, simpel, t. ex. a
~ thing). ~flll, -ful, a. tankfull; tänkande
(mind), allvarlig, djupsinnig; äfv.
melankolisk; bekymrad, ängslig; full af
tankar äfv. : tankediger el. (t. ex. om en bok)
kräfvande tanke(ansträngning) ei.
tankeväckande; inbjudande till tankar :
ensam, stilla (retreat o. d.) ei. egnad åt
ensliga tankar (lualk); »som har tankarna
med sig», omtänksam, förtanksam;

of, tänkande på (som har sina tankar riktade
på, t. ex. gain, äfv. : ej glömmande),
uppmärksam på, betänkt på; all ~ men,
alla tänkande (människor). ~fully, -full,
ad. jfr föreg.; särsk. med omtanke,
omtänksamt. ~fulness, -fulnès, s. tankfullhet;
djupa tankar, begrundande;
eftertänksamhet; omtänksamhet, sorgfällighet;
hänsynsfullhet. ~leSS, -lès, a. tanklös ;
utan tankar, tomhufvad, idéfattig; utan
tanke (of, på, t. ex. the future); sorglös,
lättsinnig )j<; in a ~ moment, äfv. i ett
obevakadt ögonblick. ~lessly, -lèsli, ad.
tanklöst, af (ei. i) tanklöshet.
~leSS-ness, s. (jfr föreg, a.) tanklöshet;
tanketomhet; obetänksamhet ; vårdslöshet,
thousand, thau’zand, räJcn. a. tusen; s.
tusental, tusende; a o, and fifty, ettusen
femtio; a ~ years ago, (för) tusen år
sedan; the and one, F de tusentals, de

Otaliga (t. ex. småsaker man behöfver på resor);

a ~ of briclc, ett tusen tegel; it is a ~
tO One, tusen mot ett (på att så sker);
of..., tusentals (tusen sinom tusen) ...,
... i tusental; (they perished) by ... i
tusental; jfr ex. under of o. pardon. ~-fold,
a. tusenfaldig; a ~ (s., ap., ad.)
tusen-fnldt. ~th, -th, a. tusende; s.
tusendedel; a (ei. one) en tusendedel.
thou’st, dhaust, förk. för thou hast.
thowel, thowl, thèl, se thole, 1.
Thracian, thra’sjan, a. trakisk, från Tra-

kien; s. trakier, invånare i Trakien.
thraldom, thra’ldum, s. träldom (to, under),
slafveri; trälande; man’s ~ to matter,
människans slafveri under materien; he
had escaped fi "om the of the desk, ...

från trälandet vid pulpeten.

thrall, thrål, 5. träl, slaf; träldom; a. †
träl-, i träldom; va. % se inthral, jfr
enslave; Warnba, the <v/ of Cedric, W., C.’s
träl; born född träl, äfv. lifegen (född

af trälar å sin herres egendom); the fever Still

held him in febern höll hnm ännu
fjättrad (på sjuklägret). ~-like, a. trälaktig,
slafvisk, ^dom, -dum, s. se thraldom.
thrapple, thråp’1, s. Skoti. se throttle.
thrash, thråsj, va. tröska; bild. F tröska på,
afbasa, piska upp, klå (upp); vn. tröska;
arbeta mödosamtf. ~er, -ur, s. tröskare;
tröskmaskin; zool. sesea-fox; brown se
brown thrush. ~ing, -ing, prt.; a. i sms.
trösk-; s. tröskning; F afbasnirig, ett kok
stryk, smörj. ~ing-floor, 5. tröskplats,
loggolf, loge. ~ing-machine, s.
tröskmaskin. ~ing-mill, s. (se föreg.) tröskverk.
~ing-stick, s. slaga.
Thrasonical, thrås6n’!kål, a. (lärdt el. poet.)

skräflande, skrytsam,
th rave, thràv, s. † el. Skoti. 2 dussin, 2
tolfter; nek, rök, skyl (24 kalfvar); bild. hop,
»hög», »trafve».
thraw, thrå, s. Skoti. se throe.
thread, tbrëd, 5. tråd i aiia bet.; lång, smal,
tunn linie, rad af ngt, jfr ex.; garn-sträng;
bot. ståndar-sträng; gruf. smal malmåder;
mek. skruf-gänga; bild. »tråd», »gång»,
sammanhang, jfr ex.; va. träda på en nåi; träda
upp pärlor etc.; bild. tränga (leta) sig fram
genom (a wood, two lines of boys etc);
leta, jfr ex.; ~ of life, lifstråd; the ^ of
English infantry (at Inkerman), den tunna
(glesa) linien af engelskt infanteri; to
draw out (äfv. pick out, undo) the (of
cloth),rispa upp; to lose the tappa bort
tråden (sammanhanget) (of the discourse,
i samtalet); komma af sig; (in order) to
resume (et. take up [again] the of my
narrative (el. story), för att återtaga
tråden i min berättelse; to hang
(besuspended) by a a/, hänga i ei. vid en tråd, jfr föij.
ex.; his life hung by (ei. upon) a hans
lif hängde på ett hår (sväfvade i fara);
their hopes hung on deras hopp
hvilade på svag grund; ~ one’s way, leta
ei. tränga (»sno») sig fram, (med möda)
finna vägen (through, fram genom; äfv.
wid. i forskning (t. ex. ... through a maze of
fable). ~bare, a. trådsliten, luggsliten,
barsliten röck, person; bild. utsliten, utnött
(subject, ämne), ^bareness, -bärnès, s.
(jfr föreg.) barslitenhet, utslitenhet. ~

-lace, s. trådspets(ar). ~-needle, s.
trädnål; en lek; (T)rsj Street, gata i Londons City;
the Old Lady in (T)oj Street, skämts.
Englands bank. ~-paper, s. väfspole af
papper ; nystkort (papper hvarpå. nystas) ; papil-

à: note, o: do, é: nor, 6: not, à: tube, tub, å: bull, th: thing, dh: this, w: will, z: has.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:37:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1905/1497.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free