- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
148

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C - countenance ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

countenance

- 148 -

coup

+ tappa bort räkningen. 2. u-out 3.
slutsumma. 4. jur. varje »ftrsküd anklagelsepunkt;
Ev. käromål i desa helhet.

countenance [kau’ntinəns] I. s i.
ansiktsuttryck; knight of the rueful u riddare av
den sorgliga skepnaden. 2. ansikte, anlete.
3. fattning, lugn min; keep o.’s ~ nu mest hålla
sig allvarlig (för skratt); keep in ~ hålla
kuraget uppe på ngn, uppmuntra, ge ngn sitt
moraliska stöd; put out of ~ bringa ur
fattningen, göra förlägen (flat, förbryllad). 4.
uppmuntran, moraliskt [under]stöd Egive u to].
II. tr sanktionera, uppmuntra, ge sitt
understöd (sin anslutning) åt, gilla.

1. counter [kau’ntə] s 1. räknare;
räkneappa-rat. 2. spelmark, jetong. 3. imiterat ei.
dåligt mynt. 4. bod &c disk; kassa.

2. counter [kau’nto] I. attr. a 1. fientlig; mot;
motsatt. 2. dubblett-, kontroll-. II. adv i
motsatt riktning; jakt. på bakspår Ehunt ~^biidi.på
falskt spår; «v# to tvärtemot; run u to Midi.
ränna spärr mot, gå i rak strid mot, stöta för
huvudet. III. tr 1. motsätta sig; motsäga. 2.
cchæk besvara med motdrag, möta; boxn. *»ap.
ge ngn en motstöt. IV. itr boxn. ge motstöt
under parad. V. « 1. motsats. 2. boxn. motstöt.
3. h&sts bringa. 4. i* valv. 5. bakkappa på
■kodon. 6. mus. se u-1 en or. VI. pr ef kontra-,
mot- &o.

Anm. I sms. med ligger trycket i allm. p& ~ ho&
subst. o. adj., men på huvudordet hos verb, så framt
dessa ej komma av subst.

counteract [kauntə|ræ’kt] tr motverka, hindra,
bekämpa; neutralisera, -action [-ræ’kjn] s 1.
mot|arbetande, -verkan, -stånd. 2. [’–]
motaktion. -balance I. [-bæləns] * motvikt. EC.
-bæ^əös, £ - - -] tr mot-, upp|väga. -blast
-bla:st] s biidi. kraftig motstöt, -skäl [to].
- -charge [-tja:d3] s motbeskyllning; jur.
rekon-ventionstalan. -check I. [-tjek]« hinder;
motstånd. II. [-tje’k] tr motverka, –clockwise
[-klo^kwaiz] adv motsols. -feit [-fit] I. a
efterapad, -gjord, förfalskad; oäkta, falsk;
hycklad. II. 8 efterapning, förfalskning. HX tr
1. efterapa, förfalska. 2. låtsa, hyckla. 3. anta
ngns utseende, likna, spela, -feiter [-fitə] s
för-falskare; isht falskmyntare. -foil [-foil] s
talong, -fort [-fo:t] s & byggn. konterfort,
sträva.

counter-jumper [kau’ntodsAmpo^ F bodbetjänt,
knodd.

counterllmand I.[kauntə|ma-/nd] tr
kontraman-dera, annullera, återkalla; &v. itr. ge återbud.
ü.[- -] s kontramandering&c. -march [-ma:tj]
I. s kontramarsch; återtåg; büdi. [front-’
för]ändring i planer, taktik Ac. II. itr X göra
marsch bakåt; återtåga. -mark [-mark] s 1.
extra (andra) kontramärke a avsända varor. 2.
kontrollstämpel & guid o. silver, -mine I. [-main]
8 kontramina. II. [- -] tr kontraminera; mota

+ plan, -move [-mu:v] s motdrag.

counterpane [kau’ntopein, av. -pin] s sticktäcke

för prydnad.

counterllpart [kau’ntə|pa:t] s mot|stycke, -bild
[of, to]; motsvarighet, sidostycke; [-dubblett[-exemplar],-] {+dubblett[-
exemplar],+} kopia, -plot [-plot] I. s
mot|-intrig, -stämpling. II. tr möta (omintetgöra)
med motintrig. -point [-point] s mus.
kontrapunkt. -poise[-poiz]I.s 1. motvikt E^o], ngt som
uppväger. 2. jämvikt. II. tr mot-, upp|väga;
hålla i jämvikt, -scarp [-skcup] s &
konteT-Bkarp gravens yttre sluttning, -security [-sikju’oriti] 8
+ motsäkerhet, underborgen, -sign I. [-sain] s
1. kontratecken. 2. X lösen[sord]. II. [- -] tr
kontrasignera; bekräfta. - -signature [-[-si’gni-tjə]-] {+[-si’gni-
tjə]+} s kontrasignering. -sink tekn. I. [-sigk] s

1. försänknings|borr, -fräs [&r. ~ bit]. 2.
försänkning. II. [-si’gk] -sank sunk tr
försänka. -tenor [-te’nə] a mus. hög tenor,
kon-traalt manlig röst. -vail [-vei’1] tr upp-, mot|-

+ väga, ersätta,
countess [kau’ntis] s grevinna,
counting-house [kau’ntighaus] s handelskontor,
countllless [kau’nt|lis] a° otalig, oräknelig.

–out [-au’t] s pari. ajournering av
samman-+ träde då det ej är fulltaligt.

countrified [kA’ntrifaid] a lantlig, bondsk Ear.
u-looking].

country [kA’ntri] s 1. nejd, trakt, land; terräng.

2. land, rike; fädernesland Eisht med poss. pron.
myfte»v], hembygd; the Old C~ Am. kolon. Eng-

+ land; in this ~ här i landet, i vårt land;
appeal (go) to the u se appeal. 3. jur. jury; put
(throw) o. 8. on o.’s (the) u begära
rannsakning inför jury. 4. land[sbygd]; landsort; in
the ~ på landet, i landsorten; kricket långt
från grindarna; go into the u fara ut på
landet; "w cousin släkting (oskuld) från landet;
m fellow lantbo; bonddräng; m party
lantmannaparti. M-box [-boks] 8 litet lantställe.
+ M-dance [-da/ns] s angläs isht med turer
lik-nande ’Väva vadmal. M-gentleman [-dge’ntlmon]
s lantjunkare, godsägare, herreman på
landet. sv-house [-hau’s] s herrgård, [lant]gods,
+ lantställe, Minan [-mən] s 1. landsman. 2.
lantman. M-seat [-sr/t] 8 herresäte,herrgård,
[lant]gods. Mside [-sai’d] 8 trakt, landskap,
[lands]bygd; in this m här på trakten (i
bygden). Mwoman [-wumən] s 1. landsmaninna.
2. kvinna från landet, bondkvinna,
county [kau’nti] s grevskap; administrative m
grevskap som förvaltningsområde, ’län’; m
borough stad med över 60,000 invånare, som sedan 1888
har egen grevskapsförvaltning; m corporate Stad med
egen grevskapsförvaltning; m council
grevskapsråd, ’landsting’; ~ court grevskapsrätt
lägre lokal elvilmålsdomstol; u-COUrt [-ko/t] trans. F
stämma inför grevskapsrätt; m family adelssläkt med
stamgods i grevskapet; m tOWIl
grevskapshuvud-stad.

coup [ku:] 8 1. plötsligt slag; vani. kupp; m d’etat
[-deita:7] statskupp. 2. biij. direkt gjord boll.

ow whole title-word ° adverb regular % rare X military -i* marine F colloquieJ P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0164.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free