Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - Holywell ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Holywell
- 385 —
home-stretch
Holywell [ho’liw(8)l, &v. -wel] npr.
homage [ha’midj] s 1. tro och hnldhet[sjed]
till länsherre. 2. vördnadfsjbetygelse], hyllning;
pay (do) ~ to hembära sin hyllning, betyga
sin vördnad, hylla.
Homburg [ho’mbaig] npr; ~ hat siaga mjuk «nai-
brättad filthatt,
home [houm] I. s 1. hem; hemvist, [-boningsplats];-] {+bonings-
plats];+} av. hemmet; there is no place like
ei. east or west ~ is best borta är bra men
hemma är bäst; long (last) ~ sista vilorum.
2. hemjbygd, -ort, -land; the old England.
3. [skydds]hem ar olika slag; sailors’ ~
sjömanshem. 4. ppeit. bo; mål. 5. at ~ a) adj.
hemma; i hemjbygden (-landet), ’hemma hos
oss’; biidi. liksom hemma, hemmastadd] [be,
feel, make o.’s. at förtrogen [with med],
kunnig, förfaren [era, on i]; som tar emot be.
■okande [she is not at ~ to any one to-day];
b) subst. se at-home; from ~ hemifrån, inte
hemma, borta. II. a 1. hem-, hörande till
hemmet; hemgjord; huslig, [-hemhushållnings-[arts]’,-] {+hemhushållnings-
[arts]’,+} ~ safe hemsparbössa. 2. som ligger
nära hemmet, hem-, hembygds-; hemma-;
the counties grevskapen närmast London
Middlesex, Surrey, Kent, Essex, ibl. ftr. Hertford o.
Sussex; the ~ country hemlandet; the ~ team
hemma-, platsjlaget; r^-and-^ matches tv&
matcher spelade i två lags respektive
hemorter. 3. inhemsk, inländsk; inrikes; ~
affairs inre angelägenheter; H^ Department
ung. civil-, inrikesdepartement; the ~
industries den inhemska industrien; the ~
market hemmamarknaden; Office ung.
civildepartement; ERule självstyrelse ge-
nom egen regering o. eget parlameut, isht i Irland;
Secretary ung. civilminister; ~ service
inrikestjänst; /v; trade inrikeshandel. 4.
träffande, dräpande, som tar ei. känns, ’närgången’,
skarp, eftertrycklig; ~ proof slående bevis;
~ question samvetsfråga; ~ thrust stöt som
tar, välriktad stöt; ~ truths beska sanningar.
III. adv 1. hem, hemåt £come, go
welcome I saw her ~ jag följde henne hem;
come ~ i* om ankare ha släppt, dragga; nothing
to write ~ about F ingenting att göra väsen
av. 2. hemkommen [he is <v], framme; i (vid)
mål. 3. prick, i (på) pricken, in, precis,
ända fram, på rätt[a] plats[en]; nära, in på
livet; träffande, skarpt, eftertryckligt; en del
ex. höra tin bet. /. o. 2.; be sitta på’ (fast); ha
träffat (tagit); that’s ~ on him det träffade;
bring a th. ~ to fullt klargöra en sak för, få
ngn att klart inse; göra ngt levande för; jfr *v.
nedan track bring a charge ~ to a p. få ngn
fast för (Överbevisad om) ngt varför han är
anklagad, överbevisa ngn om ngt; bring o. s. [be
brought, come, get) ~ ta igen sina utlägg
[the publisher cannot come ~ on such a booh],
få det att gå ihop (bära sig) [upon på, med];
carry the argument ~ dra ut konsekven-
serna av tankegången (resonemanget); come
(go) ~ to ta, träffa kännbart, [be]röra, gå ngn
till hjärtat; ge en stark känsla av [it came
forcibly ~ to me how..]; av. återfalla på [that
will come ~ to you]\ drive ~ driva (slå) in
spik ko så att den sitter stadigt; äv.bildl. fullt klargöra
ngt, övertyga ngn [to a p.] om ngt, framställa
ngt så att det tar skruv; he drove the
argument ~ han övertygade dem &c om
resonemangets riktighet; get ~ on träffa; the
remark went ~ anmärkningen träffade (tog);
hit (strike) ~ träffa rätt (på rätt ställe, hårt,
på det ömma); pay ~ to ge betalt för,
veder-gälla; push o.’s inquiries ~ gå till botten med
sina undersökningar; screw ~ skruva riktigt
fast; track a th. t\* spåra ngt till dess
ursprung, fastställa upphovet till ngt. IV. itr
I. flyga (fara) hem isht om brevdnvor. 2. är. bo.
+ V. tr ge ngn hem. ~-born [-bo/n, –] a infödd,
inhemsk. ~-bred [-bre’d, - -] a 1.
uppj-född ei. -fostrad hemma; infödd, inhemsk
rebels]. 2. ’hemgjord’, okultiverad,
obe-levad, av kulturen oberörd ei. av. oförstörd,
^-circle [-sa’.kl] s familjekrets. /v,-croft
[-kro(:)ft] s ’hemtäppa’, ’eget hem* stuga med
åkerlott för industriarbetare. ~-fai*m [-fci:m] S hem-,
huvud|gård, inägor. ^-feltf-fe’lt, –]« [-[hjärt]-innerlig.-] {+[hjärt]-
innerlig.+} ~-folk[s] [-fouk(s)] 5 pl ’folket har
(där) hemma’, ngns närstående släkt ei.
grannar. ~-grown [-grou’n, - -] a [av] inhemsk
[skörd], ^-keeping [-ki:Npig] a som håller sig
hemma, hemma-, stugusittande youth^
av. hemvårdande. ~less [-lis] a° hemlös.
like [-laik] a hem;liknande, -trevlig.
[-li] a 1. enkel, torftig, vardaglig, vanlig,
anspråkslös [live in a »x» manner; a dear
little ~ woman; home is home, be it ever so
tarvlig, simpel; ~ fare husmanskost. 2.
som ser ingenting ut, oansenlig, tämligen ful
[säc was very <v>]. ^-rnade [-mei’d, attr. - -] a
hem[ma]gjord; av inhemsk tillverkning; av.
+ för inhemsk konsumtion,
homeo- se homæo
homer [hou’ma] s brevduva.
Homer [hou’ma] npr Homeros. ^Ic [ho(u)me’-
rik] a (^ically adv) homerisk.
Homersfield [ho’mazfirld, hA’in-] npr.
homell[-]sick [hou’mlsik] a hemsjuk, som
längtar hem;yVeZ ~ känna hemlängtan. -
[^sickness [-siknis] s hemlängtan, -spun [-spAn] I.
a 1. hemlspunnen, -vävd. 2. biidi. hemgjord;
oförfalskad, naturlig; enkel, simpel, grov.
II. s hemspunnet garn; hemvävt tyg;
homespun. -stead [-sted] I. s 1. gård, isht
bondgård själva åbyggnaderna med intilliggande mark [the
old f\jS were rebuilt]. 2. Am. ’småbruk’,
hemman, mindre jordegendom isht gård pa 160 acres
( - 65 har), som enligt /xz-lagen av 1862 upplåtits till
nyodling av statsjord. II. tr övertaga (bruka) såsom
’sitta på’ [he ed his 160 acres on a
Nebraska prairie]. - -stretch [-stretj] s Am. hem-
^ hela uppslagsordet ° adverb regelbundet ^ sällsynt X militärterm sjöterm F familjärt P lägre språk S slang
25—476178. Kärre m. fl., Eng.-svensk ordbok.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>