Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Mandalay ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Mandalay
- 501 —
manikin
Mandalay [mændalei’, –-] npr.
mandamus [mændei’mas] s jur. befallning,
åläggande gnm skrivelse utfärdad av King’s Bench.
mandarin [mse’ndarjin] s 1. mandarin kipesisk
ämbetsman; biidi. byråkrat, efterbliven
partiledare; Fmatador, pamp &o. 2. mandarin bildat
nordkinesiskt talspråk. 3. äv. [* -i/n] mandarin
. liten apelsin orange].
mandatllary [m3e,nd|at(a)ri] s 1. befall mäktigad,
ombnd; jur. mandatarie. 2. mandatärmakt.
-e I. [-eit, -it] s 1. mandat, uppdrag;
förordnande; avtal. 2. mandat[område]. 3. poet.
befallning. 4. påvligt reskript. II. [-ei’t, –] tr
1. överlämna till man d at ärm akt &e;
territory mandat[område]. 2. Skotti. memorera
predikan. -or [-ei’ta] s uppdragsgivare; jur.
man-dant. -ory [-at(a)ri] I. a mandat-, mandatär[-];
~ nation (power) mandatärjstat, -makt. II. s
se mandatary.
Mandeville [mse’ndavil] npr.
niandibilie [mæ’nd|ibl] s zooi. käk; mandibel.
-ular [-i’bjula] a käk-; mandibel-.
mandolln[e] [mse’ndalin, -oli/n] s mus.
mandolin.
mandrllagora [mændræ’gara] s aid., se mj. -ake
[mae’ndreik] s bot. alruna.
mandrllel [mæ’ndr|al], -il [-il] s 1. spindel P&
svarv, såg. 2. mek. dorn. 3. gjutkärna. 4. dial,
dnbbelkilhacka.
mandrill [mæ/ndril] s *ooi. mandrill stor babian,
manducate [mae’ndjukeit] tr % tugga; äta.
mane [mein] s man Pa häst, lejon &e.
man-eater [mæ^nitHa] s 1. människoätare. 2.
tiger tom ätit människokött,
maned [meind] a försedd med man; long-»»
med lång man.
manilège, -ege [maenei’g] s fr. 1. manège,
ridj-bana, -bus. 2. inridning; ridkonst,
månes [mei’ni:z] s pi. maner, avlidnas andar;
ngns skugga.
Manfred [mæ’nfred, -frid] npr.
manful [mæ/nf(u)l] a° manlig, modig,
behjär-tad, beslutsam. ~ness [-nis]* manlighet,
mod.
manganüese [mse’ggjanr/z, - - -] s 1. kem.
mangan. 2. min. brunsten ore], -ic [-æ’nik] a
mangan-, -ite [-anait] s min. manganit.
mange [mein(d)5] * skabb Pa husdjur.
mangel[-wurzel] [mas/ggl(wa:/zl)] s foderbeta,
manger [mei/n(d)3a] s 1. krubba; dog in the ~
’hunden på hötappen’, lumpen egoist som inte
unnar andra det han ej kan njuta av själv. 2. »t vat-
ten|back, -balk
manginess [mei’nCd^inis] s skabbighet, jfr
mangy.
1. mangle [mæggl] I. s mangel. II. tr o. itr
mangla.
2. mangle [mæggl] tr 1. hacka, sarga sönder.
2. illa till ty ga, massakrera. 3. biidi. fördärva,
vanställa ord, text; t stympa.
1. mangling [mae’gglig] s mangling.
2. mangling [mse’gglig] s 1. sönderhackning.
2. tilltygande, massakrering. 3. biidi.
vanställande, förvrängning,
mango [mæ/ggo(u)] s bot. mango[träd].
mangoid[-wurzel] [mae’ggould^wa/zl)] se man-
g el^-wurzet].
mangosteen [mæ^gostim] s bot. [-mangostan-[träd].-] {+mangostan-
[träd].+}
mangrove [mse’ggrouv] s bot. mangrove[träd].
mangy [mei/n(d)5i] a° 1. om djur skabbig. 2.
biidi. smutsig; luggsliten, eländig; sjaskig,
lumpen, fnuttig.
man-llhandle [mænhæ’ndl] tr 1. flytta med
handkraft. 2. S hantera hårdhänt,
misshandla, ’klappa om’, - hater [mæ’nher ta] * 1.
människohatare, misantrop. 2. ibi. karlhatare.
Manhattan [mænhæ’t(a)n] npr. ~eee [-i:z] I. a
New-York-. II. s 1. New-York-bo. 2.
New-York-språk,
manll-hole [mæ’n|houl] s 1. manhål i ångpanna,
golv &c; ~ cover manlucka. 2. skyddsnisch i
tunnel. -hood [-hud] s 1. människonatur; Kristi
• mandom. 2. mannaålder, mandom; grow to
oj växa upp, bli karl; ~ suffrage allmän
rösträtt far män. 3. aid. manlighet, [manna]mod.
4. aiit mankön, hela manliga befolkningen,
mania [mei’nila, -ja] s 1. läk. mani, form av
sinnessjukdom, våldsam, galenskap; vanvett. 2.
mani, vurm [for på; for .. ing på att]; the
jazz o> jazzflugan. ~c [-æk] I. a se o,al. II.
s galning, v&idsam dåre. ~cal [manai’ak(a)l] a°
galen, vansinnig, rasande; maniakalisk, dår-.
Manich!![a]ean [mænik|i(:yan] I. a manikeisk.
II. * maniké. -[a]eism [mse’nikiizm] s
mani-keism. -ee [-i/] s maniké.
manicurlle [mæ/nikjua] I. s 1. manikur, hand-,
nagel|vård. 2. manikurist. II. tr
manikure-ra. -ist [-rist] s manikurist.
manifest [mæ’nifest] I. a påtaglig, uppenbar,
tydlig; be ~ ligga i öppen dag. II. s 1. »t»
märkrulla. 2. àid., se 0,0. III. tr 1.
manifestera, lägga i dagen, uppenbara, tydligt visa,
röja; om sak bevisa; ~ o. s., be o,ed visa sig, bli
uppenbar, komma i dagen. 2. uppföra i
märkrulla; uppgiva i tullen. IV. itr 1. avge
opinionsyttring, demonstrera [against mot].
om ande uppenbara sig. ~ant [mænife^stant]
s demonstrant, nation [-ei’Jn] s 1.
manifestation, ådagaläggande, uppenbarande;
uppenbarelse, yttring, utslag av ngt. 2.
opinionsyttring, demonstration, manifestation. ~iy
[-li] adv uppenbarligen. ~o [mænife’sto(u)]
s manifest, offentligt tillkännagivande,
förklaring [issue a o,]; upprop,
manifold [mæ’nifould] I. a mångfaldig, av
+ många slag. II. s kopia; ~ writer hektograf.
III. tr mångfaldiga, kopiera, hektograf era.
~ly [-li] adv på många sätt. <vness [-nis] s
mångfald.
manikin [mæ’nikin] s 1. liten man, pyssling,
dvärg, kryp. 2. m&iares modelldocka, manne-
nu hela uppslagsordet ° adverb regelbundet % sällsynt >8< militärterm *£« sjöterm F familjärt P lägre språk S slang
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>