- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
730

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - scarlet-bean ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

scarlet-bean

— 730 —

sohismatioal

~ runner bot. slags böna prydnadsväxt; the ~
woman (whore, lady) mm. den babyloniska
skökan i uppenb. xvn, biidi. om Rom o. katolska
kyrkan; blush <%/ bli eldröd i ansiktet, "u-bean
[-bi:n] se scarlet runner.

scarp [skcup] I. s fort, eskarp, gravs innerbrant;
ibi. i aiim. brant sluttning. II. tr isht fort, göra
brant (lodrät), avskära, förse med eskarper.
~ed [-t] a tvärbrant,
scarred [skcud] a ärrig åv. büdi.
scath e [skeiÖ] I. s men, skada na åid. utom nttr.
without e* utan men. II. tr utt. skada
(förstöra) Isht genom eld o. d., bränna, sveda ofta
biidi.; -ing förintande £criticism, remark].
~less [-lis] a vani. pred. Oskadd,
scatter [skæ’ta] I. fr 1. sprida [light, o.’s
troopsut-, kring|strö [gravel, seed, hints];
sv* money strö pengar omkring sig. 2. beströ
[road with gravel]. 3. skingra [enemies, clouds,
hopes3, ibi. spränga; ~ to the [four] winds
skingra åt alla [fyra] väderstreck[en]. II. itr
1. skingras, skingra (fördela) sig. 2. om gevär
o. d. sprida hagel &c. ^-brain [-brein] s
vir-rig (flyktig, tanklös) människa, ^-brained
[-breind] a virrig, tanklös. ~ed [-d] pp o. a
strödd, spridd [houses, instances], tunnsådd;

light opt. diffust ljus. <>Jng [-rig] s ngt
utstrött (spritt), kringstrött fåtal,
scaur [sko:] s mest Skotti. se 2. scar.
scavenglle [skæ’vin(d)3] tr o. itr sopa gata o. d.,
hålla rent. -er [-o] s gatsopare,
renhållningskarl. -ering [-arig] se »y. -ing [-ig] s
gatsop-ning, renhållning; ~ department
renhållningsverk.
Scawfell [sko/fea] npr.

Sc. B. förkortn. för Bachelor of Science. Sc. D.=

Doctor of Science.
scena [jei’na] s scen (del) av opera, dramatiskt
solo. »vrio [sina/riou] s teat, regiexemplar;
biogr. scenario, filmmanuskript,
scene [si:n] s 1. teat. &id. scen, skådebana [nu
stage]. 2. teat. o. i aiim. scen, skådespel;
skådeplats för ngt [äv. ~ of action]; the ~ of the
disaster olycksplatsen; the ~ is laid in
India scenen är (händelsen tilldrager sig) i
Indien; distressing occurred uppskakande
scener uppstodo; the ~ closes (opens) ridån
går ned (upp); appear on the ~ uppträda på
skådeplatsen; quit the ~ avträda från
skådeplatsen, gå hädan; change of *k>
scenförändring. 3. scen, uppträde; don’t make a ~ ställ
inte till någon scen; there was a great (F
regular) ^ det blev en stor (F riktig) scen. 4.
pi. kulisser; behind the bakom kulisserna
av. biidi. painter [-peinta] s teater-,
dekorationsmålare. ~ry [4ari] s 1. teat, sceneri,
dekorationer. 2. [natur]scenerier [av. natural
»>/], landskap, tbi. natur; amid beautiful ~
mitt l en vacker natur, ^-shifter [-Jifta] * teat,
scenarbetare. <v-shifting [-Ji’ftig] s teat,
scenförändring.

scenic [si/nik, av. sen-] a (^ally adv) 1.
scenisk, teater-; dramatisk, teatralisk. 2.
målerisk; ~ attractions naturskönhet,
scent [sent] I. tr 1. lukta, vädra av. biidi.
[mischief- ofta ~ out]. 2. uppfylla med sin lukt
ei. doft the air]. 3. parfymera jfr ~ed. II.
S 1. vani. angenäm lukt, doft [the of hay]. 2.
djurs vädèrkorn [a dog of good of nice
(quick) r*, med fint väderkorn; have a
wonderful for.. ha ett underbart gott
väderkorn för ..; get ^ of få väderkorn av, biidi.
få nys om. 3. luktspår som hund följer, äv. bildl.;
false <v. villospår; a hot (cold) ett färskt
(gammalt) spår; pick up (lose) a ~ få upp
(tappa) ett spår; follow up (recover) a ~
följa (återfinna) ett spår\ throw (put) off the
put on the wrong leda ngn på villospår,
missleda ngn. 4. vid snitseljakt snitsel. 6. flytande
parfym, ^-bottle [-botl] s luktflaska. ~-box
[-boks] s luktdosa, <%/ed [-id] a 1.
parfymerad [handkerchief]; ~ water luktvatten. 2.
doftande. oJess [*lis] a luktfri.
scepilsis [ske’p|sis] s skepsis, tvivel, -tic [-tik]

1. s skeptiker, tvivlare. II. a * se följ. -ticai
[-tik(a)l] a° skeptisk, tvivelsjuk; be ~ of
tvivla på. -ticism [*tisizm] s skepticism, [-tvi-vel[sjuka].-] {+tvi-
vel[sjuka].+}

sceptre [se’pta] s scepter, spira. ~d [-d] a

spirbärande, kunglig,
sch. förkortn. för school; schooner.
schedule [Je’djurl] I. s 1. lista, förteckning,
register isht ss. bihang; inventarium. 2. tabell,
schema. 3. mest Am. tidtabell; at (on) nu time
på utsatt tid enl. tidtabellen; keep ~ time om tåg
hålla tiden, vara i rätt tid. 4. lagförslag. II.
tr upptaga på en lista (tidtabell), registrera.
Scheherezade [fihi*araza:’da], Scheldt [skelt]
nprr.

schemlla [ski:’m|a] s (Pi. -ata [-ata]) si. mat.
schema; gram. log. figur; se av. scheme 1,1. -atic
[skimæ’tik] a (-atically adv) schematisk, -e
[-] I. s 1. schema, schematisk (grafisk)
framställning, system, översikt; diagram; the ^
of things tingens ordning, världsordningen.

2. plan, [lag]förslag, utkast; ofta listig ei. hemlig
plan, anslag; form (lay) a ~ uppgöra en
plan &c. 3. horoskop. II. itr 1. uppgÖTa
planer, planera [for för; to inf. att3- 2. intrigera,
stämpla. III. tr planera, planlägga; be -ing
something av. ha något fuffens för sig. -er
[-a] s planlägggare, projektmakare;
intrig-makare, ränksmidare. -ing [-ig] I. a° full av
planer, beräknande, intrigant. II. s
planerande, planläggning.

Schenectady [skine’ktadi] npr.
scherzo [sks’atso(u), ska:t-] s it. mus. scherzo.
Schiedam [ski:’dæm, - -] s holländsk genever.
schipperke [Ji’paki, ski-] s *iags knähund,
schism [sizm] s isht kyrk. schism, söndring.
~atic [-æ’tik] I. a scbismatisk. II. s
schis-matiker. ~atical [-æ’tik(a)l] a° se <^atic I.

-;_t_:_:_J-

adverb regular ^ rare military marine F colloquial P vulgar S slang

~ whole title-word

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0746.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free