- Project Runeberg -  English-Swedish Dictionary : Engelsk-svensk ordbok /
736

(1948) [MARC] Author: Karl Kärre, Harald Lindkvist, Ruben Nöjd, Mats Redin With: Grenville Grove - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - scrupulosity ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

scrupulosity

— 736 —

sea

samvetsbetänkligheter [ofta ~ of conscience],
tvivelsmål, tvekan; have about ha
samvetsbetänkligheter emot; make no ~ to int.
icke draga i betänkande (tveka) att; a man
of no en skrupelfri (mindre nogräknad)
man; loithout n*, av. utan tvekan. 2. skrupel
apoteksvikt; biidi. åid. grand, korn. II. itr draga
i betänkande, tveka Eéo inf. att]; ~ at hysa
samvetsbetänkligheter mot. III. tr åid. hysa
samvetsbetänkligheter mot, sky [a lie].
-u-losity [-julo’siti] s ängslig samvetsgrannhet,
skrupulös noggrannhet: betänksamhet. -ulous
[-julas] a° skrupulös [cleanliness], ängsligt
samvetsgrann (noggrann, försiktig), samvetsöm,
överdrivet nogräknad [about, as to i fråga om],
scrutüator [skru:t|ei’ta] s lat. 1. granskare. 2. se
föij. -ineer [-ini’a] s valkontrollant, -inize
[-inaiz] tr noga undersöka, granska, pröva,
mönstra, -iny [-ini] s 1. noggrann
undersökning, granskning, prövning; ibi. forskande
blick. 2. vid val officiell granskning
(kontrol-lering) av avgivna röster,
scry [skrai] itr i kristaUkiot se bild av ngt
tillkommande.

Scrymgeour [skri’mdja] npr.
scud [skAd] I. itr ila, löpa, rusa [along fram];
»t* länsa undan. II. tr ila (löpa) fram över.
III. 8 1. ilande, biidi. äv. flykt. 2. vindil, by;
lätt regnskur. 3. kon. stormskyar,
scuff [skAf] itr knega, hasa, gå med släpande
steg.

scuffle [skAfl] I. itr 1. slåss, knuffas, tumla
om. 2. streta [through igenom]. II. «
slagsmål, tumult, handgemäng.
sculk [skAlk] &o se skulk.

1. scull [skAl] se skull.

2. scull [skAl] I. s 1. mindre åra. 2. vrickåra.
II. tr o. itr ro ngn i båt med en el. två åror; ro
ei. vricka fram båt. ~er [-a] s 1. tvåårad
roddbåt. 2. roddare.

scullery [skA’lari] s diskrum; kök; ~ maid
kökspiga, diskerska.
sculling-boat [skA’ligbout] se sculler 1.
scullion [skA’ljan] s aid. ei. poet. disk-,
kökspojke.

sculp [skAlp] tr o. itr F se sculpture II. ~sit
[-sit] iat. har skulpterat detta verk. ~tor [-ta]
8 skulptör,’bildhuggare, stress [-tris]s
skulp-tris. ’v/tural [-tjar(a)l] a° skulptural,
staty-liknande, skulptur- [work]. ~ture [-tja] I. s
skulptur, bildhuggarkonst; rock-^j
hällristning. II. tr o. itr skulptera, ^turesque [-[-tja-re’sk]-] {+[-tja-
re’sk]+} a om hållning, ansikte &c skulptural, SOm
mejslad.

scum [skAm] I. S 1. skum vid kokning o. jäsning. 2.
smält slagg. 3. biidi. av|skum, -skrap. II. tr o.
itr skumma [av]. ~ble [-bl] konst. I. tr dämpa
oijeiurg. II. s dämpning, ^bling [-blig] s se
fö-reg. ~ming [-ig] s skummande; pi. skum,
ngt àvskummat. ~my [- i]a skummande,
skum-liknande.

scupper [skA’pa] I. s & spygatt. II. tr X S
överrumpla och nedhugga, sänka [ship, crew].
scurf [ska:f] s skorv, mjäll; ibi. fjäll På metall &c.

["Q a skorvig, mjällig.
scurrillfe] [skA’ril] a åid. so ’ous. -ity [- -iti] s
plumphet, grovt skämt, rått språk, -ous [-as]
a0 plump, grovkornig, rått skämtsam,
scurry [skA’ri] I. itr springa isht med små steg,

trippa raskt. II. s trippande.
scurvüy [ska/vi] I. a° tarvlig, lumpen [fellow,
trick], gemen, nedrig. II. s läk. skörbjugg.
-ied [-d] a lidande (hemsökt) av skörbjugg.
SCUt [skAt] S kort svans isht på hare, kanin o. hjort.
Scutari [sk(j)u:/tari] npr.

scutch [skAtJ] tr eg. slå för att rensa, skäkta lin,
klappa bomull.

scutcheon [skAtJn] s 1. vapensköld. 2. sköld
ei. plåt med inskrift, namnplåt; nyckel|skylt,
-hålsklaff.
scutter [skA’ta] itr F rusa, kila, gno.

1. scuttle [skAtl] s kolbox [vani. coal-*J].

2. scuttle [skAtl] I. itr skutta (rusa, gno, kila)
iväg, äv. smita [iväg] inför fara el. svårighet. II.
s rusande, smitande iväg.

3. scuttle [skAtl] I. s vägg- ei. takglugg med lucka;
& lucka, ventil; i aiim. läm, lucka. II. tr
hugga hål i skepps botten ei. sida; borra i sank.

scutum [skju/tam] S lat. 1. rom. krigares sköld. 2.
zooi. sköidiikt skal (fjäll) på djur. 3. anat.
knäskål.
Scylla [si’la] npr.

scythe [saiö] I. S lie äv. på forntida stridsvagn; the
Man with the liemannen döden. II. tr meja
ned (av). ~d [-d] a om stridsvagn försedd med
liar. "w-man [-man] s slåtterkarl.
Scythia [si’Öia, av. si})-] npr Skytien. ~n [-n]
I. a skytisk. II. s 1. skyt. 2. skytiskt språk,
’sdeath [zde}>] interj åid. = God’s death eg. Guds

död! för tusan!
S. D. F. förkortn. för Social Democratic
Federation. S. E. = South-East; South-Eastern
postal district of London; His Eminence
(Excellency). S/E = Stock Exchange.
sea [si:] s 1. hav, saltsjö; farvatten; a ^ of
troubles (flame, people) biidi. ett hav av
bekymmer (eld, människor): the Dead (Caspian)
S~ Döda (Kaspiska) havet: the high <\>s
öppna havet (sjön) utanför territorialgränsen; the four
rvs de fyra haven runt Storbritannien; inland ~
inhav; the mistress of the ~[s] havens
härskarinna, huvud sjömakt: half over S
pi-rum, på lyran, berusad; when the ~ gives up
its dead när havet ger ifrån sig sina döda vid
Uppståndeisen; follow the ~ bli sjöman, ägna
sig åt sjömansyrket; above [the surface o/]
the ~ över havet (havsytan); at ~ i sjön,
till sjöss (havs), på havet (sjön); be at ~ F
biidi. vara bortkommen (råd|vill, -lös, alldeles
förbryllad, förvirrad, konfunderad); out at (in
the open) ~ på öppna havet (sjön); between
the devil and the deep ^ mellan två eldar;

rw whole title-word 0 adverb regular ^ rare >8t military »t* marine F colloquial P vulgar S slang

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Feb 11 18:07:42 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1948/0752.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free