Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - rambumptious ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rambumptious
rambumptious [ræmbA’m(p)Jas], rambunctious
[ræmb\’ykj3s] a mr. fam. fräck, omedgöriig
ramification [ræmifikei’ f(a)n] för-, utgrening;
ramify [ræmifai] förgrena, grena sig; ramoso
[ramou’s] bot. grenig
rammer, rammish se ram
ramp [ræmp] ramp, språng, hopp, si
penningutpressningsförsök mot ’bookmaker’ (vadhållare
vid kapplöpning); springa, hoppa, inta en
hotande ställning, rasa, rusa omkring, förse
(bygga) med ramp; ~age [ræmpei’dj] vild
framfart, vredesutbrott, vildsinthet; rasa, rusa
omkring; ~ageous [raimpei’djas] vild, yr,
oregerlig; ~ant [ræmpanl] stegrande sig,
upprättstående på bakbenen (herald. om lejon etc.),
frodig, vild, hejdlös
rampart [ræmpa:t, -pst] [fästnings]vall, bålverk
ramshackle [ræmfækl] raukig, fallfärdig
ran [ræn] sprang (se run)
ranch [ræn(0/] amr. [äga en] boskapsfarm
rancid [rænsid] härsken; •—ity [rænsi’diti]
härskenhet
rancorous [ræykaras] hätsk; rancour [ræyks]
hätskhet, inrotat hat (agg)
random [rændam] (skeende, gjord) på en höft,
slumpvis, blint, i vädret, förflugen, lös; at ~
på måfå
randy [rændi] argbigga; grälsjuk, bråkig,
bullersam, oregerlig
ranee [ra:ni] hindudrottning
rang [ræv] ringde (se ring)
range [reindj] rad, [bergs]kedja, [-[utbrednings]-område,-] {+[utbrednings]-
område,+} utsträckning, omfång, krets, spelrum,
[skott]håll, skjutbana, läge, riktning, [-[kok]-spis;-] {+[kok]-
spis;+} [upp]ställa, [in]ordna, genomströva, segla
längs, sträcka sig, ligga, gå, ha sin plats, vara
utbredd, förekomma, variera; cruising-—’ flyg.
aktionsradie; —finder avståndsmätare,
-nings-instrument; ranger vandrare, stövare (hund),
skogvaktare; pl mil. [häst]jägare
rank 1) [ræyk] frodig, yppig, överfet (om
jordmån), stinkande, frän, grov, våldsam, vidrig;
~ poison rena giftet
rank 2) [ræyk] rad, räcka, led, ordning, stånd,
rang, samhällsklass; ordna, uppställa i led,
inrangera, ge (viss) plats åt, ha rang, räknas,
anses, a mr. si angiva för polisen; the ~s, —
and file de meniga, manskapet, fig. gemene
man, vanligt folk; the ~ and fashion högsta
societeten; rise from the ~s tjäna sig upp ur
ledet; reduce to the ~s degradera till menig;
ranker menig; officer som tjänat sig upp ur
ledet
rankle [ræykl] gnaga (värka) i hjärtat
ransack [rænsæk] genomsöka, rannsaka, röva,
plundra
ransom [rænssm] lösen, lösesumma; friköpa,
utlösa, frigiva mot lösen
rant [rænt] floskler, ordsvall, skrän; orera,
deklamera, skråla
räntan [rænlæ’n] si dryckeslag, lustigt lag, skoj;
have a el. go on the ~ si vara ute och svira
ranunculus [r3n±’r)kjul3s] bol. ranunkel
rap 1) [ræp] rapp, smäll, knackning, a mr. si
förräderi, anklagelse; slå, smälla, knacka, amr.
förevita, anklaga, tadla; have a ~ at si söka
få hugg på; ~ on (over) the knuckles ge ngn
smäll på fingrarna, fig. ge ngn en läxa
(tillrättavisning); — out utstöta (en svordom)
rap 2) [ræp] (gammalt småmynt på Irland)
"sty-ver*; I don’t eare a — jag bryr mig inte ett
dugg om det
rapacious [rapei’/as] levande av rov, rov-,
rov-girig, -lysten; rapacity [rspæ’sili] rovgirighet,
-lystnad
rape [reip] bortrövande, [kvinnolrov, våldtäkt,
bot. rova, raps; röva, våldtaga
rapid [ræpid] fors; hastig, snabb, strid; rapidity
[rspi’diti] hastighet, snabbhet, fart
r ot[t]an
rapier [reipis] [hugg]värja, pamp
rapine [ræpain] rov, röveri, plundring
rappee [repi:’] (ett slags grovt) snus
rapscallion [rcepskse’ljan] slyngel, usling, buse
rapt [ræpf] hänryckt, -förd, försjunken,
fördjupad (i ngt); rapture [ræptfa] hänryckning,
extas, förtjusning; rapturous [ræpt/aras]
hänryckt, -ryckande
raptorial [ræpto:’rial] rovfågel;
rov-rare [m] gles, tunn, rar, sällsynt [god], a mr. inte
tillräckligt stekt (~ done); raree-show [resri:/ou]
tittskåp, fig. skådespel; rarefaction [-[rcarifse’k-/(a)n]-] {+[rcarifse’k-
/(a)n]+} förtunning; rarely sällan, utmärkt;
rarity [rtarifi] gleshet, sällsynthet, utmärkthet
rascal [rø:sJt(a)l] lymmel, skojare, skälm; ~dom
[-dam], ~ism [-izm], ~ity [ra:skæ’liti]
nedrighet, lumpenhet, tjuvstreck; ~Iy skurk-,
skojaraktig, geipen, usel, eländig
rase se raze
rash [ræf] med. hudutslag; överilad, obetänksam,
dumdristig
rasher [ræfs] fläsk- el. skinkskiva (till stekning)
rasp [ra.-sp] rasp, (grov) fil; fila, skrapa, raspa,
fig. irritera
raspberry [ra:z6(a)ri] hallon, hallonbuske, si
hjärta, uttryck för misshag, fiasko, [-avsked[an-de];-] {+avsked[an-
de];+} give el. hand a ~ si förnärma (kränka) ngn,
tvåla till ngn
rasper [ra.spa] rasp, rivjärn, hinder vid
kapplöpning
rat [ræf] råtta, vindflöjel, överlöpare,
strejk-brytare, förrädare, amr. si delirium tremens;
jaga (döda) råttor, vara (bli) överlöpare,
förrädare; ~s! åh strunt! smell a ~ ana oråd;
like a drowned ~ alldeles genomvåt; —catcher
råttfångare, si ej reglementsenlig riddräkt;
~sbane [ræfsftein] råttgift; —trap råttfälla,
pedal på racercykel
ratability [reitabi’liti] taxerbarhet; ratable [reitsbl]
taxerbar, skattskyldig
ratåfia [rætafi:’a] ratafia, fruktlikör
rataplan [rætaplæ’n] trummande; slå på trumma
ratcli [rætf], ratchet [ræt/it] spärrhake, spärrhjul
(t. ex. i ur); -—wheel au/o. spärrhjul
rate 1) [rei/] grad, mått[stock], beräkning,
[växel]kurs, värde, pris, belopp, hastighet,
fart, kommunalskatt, taxa, sats, klass;
uppskatta, anse, taxera, beräkna, klassificera,
räknas för, a mr. nå ett mål; birth (death,
marriage etc.) ~ födelsefrekvens etc.; ~ o(
exchange växelkurs; ~ of interest räntefot;
at any ~ i varje fall; at the ~ ol med en
hastighet av, till ett pris av; ~payer
skattebetalare; rating skatteprocent, sjö. placering i viss
klass, grad el. rang (om sjöfolk)
rate 2) [reit] läxa upp, gräla på; rating uppsträck-
ning, bannor
rather [ra:d3] hellre, snarare, rättare sagt,
ganska, tämligen, något, nästan, faktiskt; ~
more åtskilligt mera; I would — not helst inte,
jag betackar mig; have you been here before?
—Rather! [ra:’Sa:’]... ja (jo) visst (säkert)
ratification [rælifikei’f(3)n] ratificering,
stadfästelse; ratify [rætifai] ratificera, stadfästa,
bekräfta
ratio [reifiou] mat. förhållande, proportion;
ratiocinate [rætio’sineit] dra slutsatser
ration [ræ/(a)n] ranson; ransonera; iron — mil.
reservlivsmedel; ~s spoiler amr. mil. si kock;
~al [ræ/(a)n(3)l] rationell, förnuftig,
förståndig, klok; ~alism [ræf(3)n3li:m] rationalism;
~alist rationalist; ~alistie [rsr/(3)n3li’stik]
rationalistisk; ~ality [raej^nse’liti]
förnuft[senl|iK-het; ~aiization [ra?/(3)n3laizei’/(3)n]
rationalisering; ~aiize [ræ/(3)nalaiz] rationalisera
rationale [rre/iona:’li] resonerande förklaring
(framställning), logisk grund
ratlin[e] [r/rllin]. ratling [rætliy] sjö. vevling
ra|[t]an [rælæ’n] rotting, spanskt rör
225
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>