- Project Runeberg -  En tysk resandes ströfverier på svenska Parnassen /
50

(1830) [MARC] [MARC] Author: Elias Vilhelm Ruda
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.



Kyrkornas domer brakande ned, då ram-

la palatsen.
med ett snarlikt ställe 1 Æneiden:

In segetem veluti cjuum flamma furentU

bus Justris
Inciditj aut rapidus montano flumine

torrens

Stemit Agros, sternit sata lætaj bovum-

cjue laboreSj
Prcecipitesque trahit sylvas; stupet in»

scius alto

Åccipiens sonitwn saxi de vertice pastor. <
så kan det ej nekas, att Stagnelii hexametrer
äro lika expressiva och målande som den
Romerska skaldens. Och af dvlika ställen, sora

v ’

det anförda, öfverflödar Wladimir den Store.
Huru i alla afseenden ypperliga äro ej dessa
stropher:

Aftonens döende sol de vestliga molnen

förgyllde,

Plundringens yra var slut; ej skränet af

sårade Greker
Hördes i staden mer, ej de segrandesfest*

liga jubel.

Snyftningar blott af skändade morj af

enkor och döttrar
Doft sig höjde ännu; så hafvet, när
vindarne tystnat

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:45:28 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/entyskresa/0054.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free