Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
llsende fat tik namn, heder och värdighet as
ges-karl. J betraktande as hatts unga år
inten- tvi ide annat än lyckönsla honom till
denna utmärkelse.
Emellerkid roar sommarens besök, såsom all-
ite, kört —« i norden. Höstett begynte länga
sig kind kyliga dimmor Bitrtr tröst oeh mossar-.
’ Eja-tet oß bryta nytts-« sade den nytoalde
gåskarlen Och skaran församlades. «Till
söker-i till faderli-
.DI flögo häri på snabba tvingar. De hög-
ste-Bergen Jarls de tätaste stegar-te syntes ej
annorlunda för dem uppifrån molnen ätt som
stns gröna tnftvttr. «ska, Ict, kal« strelo ke;
men eftIr de skrelo det mycket hastigt, lät den
som: -«Ack, ack, ackl– Oeh ss inbillade de sig-
tttt de ·hade roligt.
Ännn tvar icke tvår gåskarl hetnmafiadd i
kärlekens .ntyfcerier. Dock skulle äftoett han
tidigt nog-innehas i desamma.
Det Ivar en söttdagstnorgott. De resande
kallt-gässen hade hiv-ilat östver lördagstttntenj
n«ärhetett af en liten backstuga, der ett fattig
gumma bodde. Backsingan omgafs af en kill-
gsrdstiippm hrvaresl den fattiga gummans enda
husdjur oeh glädje, en tvaeter, hwit gäs, gick
oeh förlustade sia i solupvglngen. Gnmman
sjelf satt inne tvid fönstret och löste bönett för
naevvardsgäsier, ty hon skulle gel till strift ven
ssndagen.
Gsöltulen fick händelsetvis fe den wackra,
tet-list gösen och, slår att hemta liknelsen ut-
Upiklöening af rebus i föreg-
sogtarttes egen werld, bles hau straxt lär korn
en klockaretttpp.
Gutnmans gas roar ute en riktig gås. Det
märkte gastarlett alltförtväl och han tville helst
förtniila sig med en prinsessa af blodet.
Man hade kunnat hspe gråta och skratta st
aåökarltttö tillgörattren utanför kälaärdsgrint
dett, innan hatt lyckades bli bentätlt af fin
stöna och tvinna hennes hjerta.
Enare skrelo dr älskande ont deras trogna
kärlek så öfwerljudt, att gumman dertvid stör-
des-i sitt läsning af psalmboken och rusade nit
för att se htvad font trore ps färre med hen-
nes wackra, htvita gäs. Men huru förskräckt
hlef hott icke toid åsynen af gsdkttrlen,« broars
ges frack kam henne att befara hökens eller
örnens eller någon annan roffogels närmare.
ssWill rn genast komma in tned dia, ditt
enfaldiga kräkt-« ropade gutntnan till sitt kära.
gås eeh närmade sig, för att gripa henne i
tvingarna eller stjertett. CFortsJ
Ols-yrsel.
M i tl cd tss t s liten pilt stelt ett pi Irak-
vets stl-satt
0clt katta en i t t be l s elek- ss slitsar-Ick-
pü, alts-stel.
—"— Ackl alts-est Itan, tris- iss kök elet det-« hest
till snitt tredje,
sort skall ta i t t s tt el r- s stut oclt paus
. mig sk Cissi-.
nllllllllkkt
sårar håla fös-.
Till tryckning gillad«
Tor-lev TF Iscarle
—-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>