Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
162
Ett sådant korståg anbefalldes af pål- |
ven Urban II den svenske konungens Erik
IX, sedermera just på grund al sin ål
lydnad af detta påfvens bud kallad Den
helige. Detta korståg gällde de vilda
Finnarne. Kvilka, flinka i sjöfart och kri-
giska som «de voro, lidt och vfta med
plundringar hemsökt andra länder vid Ö-
stersjön, ja sträckt sina vikingatig än län-
gre, sasom t. ex. till Angeln (England),
måhända äfven till kusterna af det sköna
Italia, det land der påfven bodde och
ännu bor. Detder lär ha förargat påfrven,
ech kanske kom sig hans höga päbud blott
af den iilla anledniurgen.
Alltvog, kung Erik var icke sen all
efterkomma den helige fadrens vink. Hed
en välrvustad flotta och
han sig till Finland och landsteg vid
Reso-lantiet, någon bar sagt mig vid ”Grö-
na Udden”, der vi 1 somras voro, spalse-
räde i gröngräset och ätv surmjölk.
(Ben lilla Lina bade vedan haltvägs
somnat in. Nu raskade hon epp sig och
aähörde sedan med vaket öra berättelsen
ända till slut.)
Ifrån Reso-landet begaf sig kung Erik
åt den å, ”som His: uppkört med sim
Hol
honom ställde sig der en liten bär, blott
handfull män. ”De striide och de
föllo hederligt: de föllo allt till allvasista
man.”
stora plog” — jag menar Aurvajoki.
en
Dermed "var det ock slut med fin-
narnes motlständskraft för den gängen.
Visserligev scgrade de på några eustaka
svenska ströfklärer, hvarvid de lära ha stekt
fångarnre till keder för deras gud Välnä-
möjinen, som, må du tro lille Eudvig, utom
sängens äften var krigets gud — men det
tappra män begaf
|
Nu anlade Erik ett fäste, stort för dem
tiden, ehuru ringa, ja utan all vigt nun.
Jag menar Abo slott. Tillika nedlade
han grundstenen till tre kyrkor: Räntä-
mäki, den han kallade Vår Fru Mari ae
kyrka; kyrkan i Nousiais och) som jag
låtit mig berättas, äfven kyrkan i Raisio
(Heso).
äro bara lögn, och som kristna låta vi
Historierna om full och Nalle
bli att tro på dem. — Såsom vi veta, stå
dessa kyrkor qvar ännu.
Mot hösten sanna år drog kung Erik
A det
nyss uppmurade fästet Ixmnade kan en
Helige äter hädan Gill sitt rike.
tillräcklig besättning, men då han at sia
högra hand; Englandaren Bisp Henrik,
ivckför dennes tilltänkta omvändelsefär-
der, äfven ville gifva en stark betäckning,
skall denne ha svarat konungen:
"YE kings föl fråm mord "och
brand,
Och valet mellan dop och död hav va
med
rit intet;
Nu låt mig ved blot! nigra män
Hring landet gi,
Att mildt och varligt sprida kring
Värt Evungelii, den milda lära.”
RHonuugen efterkom biskopens önskan
och de skildes åt, hvar till sitt.
I Rumå socken (HKoöbkemaäbki) blef för
ieke mänga är sedan uppfördt ct monn-
ment, som innesluter eh gammal lada,
der Henrik skall predikat. Hans omvän-
delsetåg sträckte sig således åtwinslone
så längt. Det var väl i förvinterr eller
senå hösten är 1157. Fänge fick döck ie-
ke den vördnadsvärde, knapt till uredel-
äldern bunne biskopen lefra och verka.
Fan föll för ett lömskt och nattligt of:
hela var vunnet cch lardstigningen lyckad: verfall.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>