Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
70
stledes bort hatiska-IP frågade Bertha åmtn
ener bedröitoad. — »J dag förslår dtt mig icke
rättss, sade Seroerirt ttred mildhet. Ja.t toille
heldre genast isiga dig det toiirsla, pli det dtt
så mycket snarare måtte antaga ntitta tröste-
nrttnder, listoett ottt de icke skulle sonas dig
snllkontlmt tillitedöstiillandr.ss — »Ze —- fortfor
hatt, tå Bertha tra, tör att icke röja sltm
slilla tårar —- »jag trodde niia göra ntitt sak
rätt tosc, då jaa i går icke sötts aick itt till ditt
sar, titt Jul-ljnsen i hel.t grattstapet redan ly-
sie genom fönstren. Jag trodde, att han jnsi
då stnlle toara hos dig och likasom alla andra
fröjda sia åt högtiden, på ett astort då förhål-
lattdet tttellatt söraldrartte och barnen sir irriter-
lig kärlek toid åta-tian af ret barit, sosn söd-
drö till ntennisiornaö frälsning. Meri nå tttin
först-ägan erior jag as er fromma hnoltiillers
sta, Hedwig, att ban, ttn sont alltid, roar i
sitt arket-senan sysselsatt med toapensntide. DS
plägar hatt tnerettdelo to.tr.t tio-ii ole tvresi-t.
när ttligott stör honom, men jag htde loitottt
dig att tala tned honom i dag, och aick det-
iöre in. Aar jag tttt såg honom sr.ttttsör·nti,t
tneo det dystra tun-ors, sotn redan långe hwi-
lat östoer hatts panna, förgick trtig både mo-
det och målet, och då han barskt setigade:
-«dtoad toill ni här s.i sent, Setoerittkss still
mig endast itt den öfliga gesalllnlöttittgett:
»«2ls äkta stål e-t akter klinga
Förtärdiatt med möda ringa,
Ar konstm, sottt jag östott tvet: —-
To stattc mig er betoågenhetlss
Med sttrntnlet leende skifte han en kort och
kall blick på ntig och frågade: «ni har jtt i sn-
ra år toarit på tttitt toerlstad, htoarsöre dä tttt
denna belöning till ntig?« Mett hatts anlets-
drag tooro dock annorlunda ätt toanligt, och
jag samlade all rttitt siyrka och sade till ho-
ttomt «Miistare, jags har på långt när- icke
toarit så länge hos er, forn jag toäl önskade-«
rttett jag siar icke ttt dermed, otrt ni icke ntkl
ger nti,1 er tviilsigttelse och( säger: »se här har
dn tttitt dotter; jag upptager dig till tttin rut-igl-
— Jag toille äntttt tala mera ottt dia, Bett-1
tha, och ottt ditt saliatt modet-, når han på en·
grina dödade ordet på ntitt tunga med det för-·
sakligaste nej! jag någonsin hört i mitt lef-
nad· När han tttt såg mig helt bestört, tilla-
de han, att »jag tvål toore ett dngtia maden-
ttned och en hottettt toiirdizr gesäll, dock knnde
han ej tåla mitt trmgiinge rtted hatts dotter
och med C.tlvittisierne.« (Fotts.)
Anekdotcr.
is. Jeronte (.s)ieronrpntntl) Bttonak i
vart- blef as sitt broder Napoleon l ntnäntd «
sill konung as Westohalen — ett rite samman-
satt as bitar, tagna itein många tysta strtåritett.
Jeronte möter ett roacker dag i Paris några ’
as sitta nmgättgestvlinner och loitoar att röra
dem med sir till sitt nya konungarike, den ene "
insotn sekreterare, den andre som blistoande «
bioliothetarie. För att närmare uppgöra des-
sa förarg, tveto de tre in i ett as kalt-is-
kuzsol’s bästa restantationer. När tiden till
uppbrott tom, stammar Jerotne sitt börs och
Mid-
dagenö rakning besteg sig emellertid till 100
stat-eo. Hrvad roar ntt att gdraf Wärt-
tte gäster kallade på toskdolynotoärdem sör-
tlarade för honom sitt broderi och lostoade att « -«
snart återkomma med liqvid. Härtill sams ·
tyckte tvärdöhnötoärdett, men utbad sig andel
namnen på de herrar, med htoilta hatt hade·
att göra. —- Jag är sekreterare hos konungen
i Wests-balen — sade en. — Och jag .—- sade det
andre – är bibliothtkarie hos konungen i West–
phalem — »Bra — stoarade tvärdett, broilern
fnitter deri icke mer ätt tio lottiödorer.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>