Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
8
EOS.
N:0 15
ibland ål dig fula historier och sjunga
dumma visor. Då skall du täppa till dina
öron. Du skall genant lemna dem och
ej alls höra på hvad de säga. Låt du
dem skratta och göra narr af dig. Det
skadar dig ej det ringaste. Det xanna
hjältemodet består i att göra det, $om mon
vet rara rätt om än man hade bela
världen emot sig. Bwara dina öron.
Bevara din hand.
Hör aldrig någonting som du ej har
lof till. Tag icke ens en knappnål som
ej tillhör dig. Ofta begynner man med
att taga en belt liten och obetydlig sak
och s& tager man större och större.
>Den som börjar med en knappnål slutar
med en silfverskål» heter det. Bör
heller aldrig med din hand vid glaset. Kom
ihåg att ingen, som druckit första glaset,
någonsin ämnat bli drinkare och dock
hafva tusenden blifvit olyckliga genom
det. Var alltid snabb och villig att med
din hand hjälpa allestädes, där du kan
och förmår. Håll den flitigt till arbete.
Bi rara din hand.
Bevara iliu fot.
Mitt barn »gå ej på syndens väg». Vänd
aldrig din fot mot krogen eller andra
dåliga ställen. Du bar kanske många
gånger lust alt gå ditåt, men kom då ihåg,
att Gud ser. Spring icke sysslolös
omkring på gator och vägar då dina
föräldrar behölva dig. Men där du har atl
lära och höra det, som är rätt och godt
— var snabb att skynda dit. Var villig
att springa på ärenden och uträtta
sådant, hvarmed du kan hjälpa din nästa.
Spara ej då dina fötler.
Kära vän, nu säger du kanske: >åh, huru
skall jag alllid kunna komma ihåg
hvartill jag skall använda alla mina lemmar.
Jag måste ju då dagen lång endast gå
och tänka därpå». Ja, det är sant. Men
nu skall jag ge dig ännu ett råd och det
innefattar i sig alla de andra. Det lyder
så här:
Bevara ditt hjärta.
»Ty däral ulgår lifvet». Har du hört
omtalas en telefoncentral eller
lelegraf-central därifrån »lal-lrådarnu» utgå till
hundratals olika håll? Hjärtat är en
sådan central, därifrån allt utgår hos dig.
Om ditt hjärta är ondt då talar din tunga
fula ord, då se dina ögon gärna på det,
som är synd, dina öron höra sådant, dina
händer göra det och dina folier gå på
syndens väg. I bibeln står det att
»menniskans hjärta är ondt alltifrån ungdomen».
Hvad står nu att göra. Hören unga
vänner, hvad Gud säger: »Min son, min
dotter, gif mig ditt hjärta, jag skall rena det
och taga min bostad därinne». Och då
Han fått komma in och bo där, då har
du det godl och väl. Då gör din tunga,
hand och fot det som är rätt och godt,
då ser ditt öga och bör ditt öra endast
det rena, milda och rätla. Då är du ett
lyckligt, godt barn och blir en god,
rättskaffens människa, andra till glädje och
välsignelse. Säg vill du ej det?
’4
Dock-kalaset och Hoppets Här.
fjgerda hade fått lof af mamma att ha’
• dock-kalas på sin födelsedag. Hon
skulle få bjuda Anna, Lilli, Fanny och
Olga, hvilka alla bodde i samma gård
jämte deras dockor på kalaset. —
Dockkammaren städades riktigt grundligt och
dockorna Matias och Sallys porslinsnäsor
tvättades omsorgsfullt; de lingo rena
klädningar och förkläden, på det atl de
ej skulle sudda ner sig vid det stora ka-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>