Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
öfversättningen orden Vætalum och Suþer-land återgifvits med
Juthland och Danmark, samt att Gǫ̉ta kunungi
blifvit omskrifvet med de Swenskom, får väl tillskrifvas
tidehvarfvets föreställningssätt.
Utom Terseri och Schroderi öfversättn:ar af Joh. Magni
Hist., lär det dessutom funnits åtm. 3:ne andra, och uti
dessa borde man alltså äfven (om de alla återfunnos) kunna
hoppas att få se Eriks-Visan. Men den enda qvarvarande,
uti hvilken hon förekommer, har vid Eriks-Visan blifvit
behandlad på ett helt annat sätt. Dessa tre öfversättningar
hafva varit: — 1) En, som blifvit gjord af Kon.
Erik XIV men som på sednare tider ingenstädes
återfunnits. Warmholtz anf. st. s. 43 innehåller härom: ”Uti
Catal. Libr. qui in Hist. & Antiq. patricæ sub imp.
Caroli IX publicati sunt p. 25 berättas, at K. Erik XIV i
sit Fängelse på Örbyhus förfärdigat en Svensk Uttolkning
af Joh. Magni Hist. med några Latinske Verser öfver hvar
Konung [1]. Detta Msct. hade Hert. Carl, efter åt
Sveriges Konung, fåt om händer och förvarat; men det var
sedermera kommit til Kon. i Pålen Bibliothek, derifrån R.
R. Hr Claes Rålamb tog del med sig til Sverige, och
skänkte det til Antiqvit. Collegium”; — 2) En öfversättn.
af obekant hand (omkr. 1620), finnes på K. Bibl. i Stockh.
med gammal signatur D. 11. Olyckligtvis saknas just sjelfva
början, och sål. äfven Eriks-Visan; — 3) En särdeles fri
öfversättn., hel och hållen på vers, af Jonas Petri
Base, daterad 1586 och tillegnad Gustaf I:s Änka Catharina.
Eriks-Visan tyckes här vara en sammandragen bearbetning
af Mindre el. Lilla Rimkrönikans ord (jfr. s. 6 ofvanf.)
och af den utförligare Schroderiska texten. Handskriften
finnes i friherrl. Rålambska boksamlingen, är i 4:o och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>