Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Notes - 5) Additional corrections to Vol. I. - 6) Additions to Vol. II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
! 21
5. ADDITIONAL CORRECTIONS TO VOL. I.
Page 14, line 19 read: thickness and — 41, 19: an f —
45, 15: babbling — 51, 25 kivfdt — 53, 2: sujua — 59, 21:
few — 62, 15: tusaramiuk — 64, 1: stems — 67, 32: kigutikdq
— 70, 26: (I, II) goes — 71, 35: something) — 72. 16:
angi-ssusia — 72, 23: got (tdrpoq) — 82, 26: saddleback — 85, 33:
aqipoq — 88, 8: weeps — 92, 25: saddleback — 97, 39: Wa
— 103, 23: mountains — 103, 16: igumigpd — 104. 18: ipoq
106, 9: ochre — 107, 5: handle \kimagtut] — 108, 13: qa-
nigpoq — 109, 19: ravenous — 109, 26: deep — 109, 27: LCM.
— 110, 35: weeps — 110, 36: qiavoq — 116, 4: qigtarpoq
I 14, 24: merry — 119, 22: muscle — 121, 16: L M (kraimitiga)
see: q — 122, 14 kivdlorpd — 122, 31: kisipai — 123, 7:
kiguvoq — 123,23: success — 125,28: outer — 137. 3: laughing
— 137, 18: myngitt — 138, 10: is — 140, 3: as —142,
36: !Y1 to — 144, 20: scratches — 152, 16: tagpipoq is blind —
154, 34: tikipoq — 157, 32: M. Fuligula — 159, 27: piece of
blubber used as bait.
Insert: Page 68: —mersorpoq for a long time; — mineq a
piece, a bit of; — mio inhabitant of. — 82: abba L, see ava (dpa?).
6. ADDITIONS TO VOL. II.
Section 1. G. No name (stw. nauk). Ge. Man tdq, see
Vol. I p. 152.
Sect. 2. G. ilai, also: „the (his) others" (belonging to him),
i. e. if more than one.
Sect. 3. G. Does thus with them all tamaqerpai, divides it
into two pieces avigpd, crush to pieces aserorpd, cuts asunder
pilagpa, breaks napivd, cleaves sipivd. Afx. qut, ko, leq, dlarpoq,
ngajak, tigaoq (see Vol.1). L. Afx. (?) more, too much luarpoq,
Iv a dlarpoq; small urssuk; somewhat, a little giarpoq rngoarpoq,
nearly (also apparently without any signification) laukpoq.
Sect. 4. G. Begins it autdlarnerpd.
Sect. 5. G. Swarm (of marine animals) amisut. L. Afx. (?)
only tovoq, tovoq; many, almost many gasait, gasakssait.
Sect. 6. G. Beginning and End, see Sect. 4. L. Afx. (?) quite
new gdtsiaq.
Sect. 7. G. ceases soraerpoq. Afx. gungnaerpoq. L. Afx. (?)
continues valliavoq.
Sect. 9. Place pivfik; front side sak; bind part aqo; is open
angmavoq; cover mato; screen talo (see also Sect. 3).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>