Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - atrancar ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
atrancar
aura
otranc|ar I tr stänga med bom, bomma
till II i7r F kliva; [fig.] läsa hastigt, hoppa
över ord och fraser [vid läsning] -o
1 stopp [i rör]; hinder 2 knipa, klämma,
dilemma
otropor tr hinna fatt, fà tag i, gripa
Qfrát adv tillbaka, baktill, bakom, efter;
förut [i bok]; hacia bakåt; volverse r-^
ta tillbaka sitt ord; i^! X helt om!
otros|ado o 1 efterbliven 2 ännu obetald,
resterande 3 efter [med betalning] 4
gammal, föråldrad 5 försenad -ar I tr 1
hålla tillbaka, hindra [en annans [-framkomst]-] {+fram-
komst]+} 2 vrida tillbaka [klocka] II rf I
i [om klocka] gå för sakta 2 försinka
sig -o 1 efterblivenhet 2 försening -os pl
förfallna (ej betalda) skulder (löner),
re-stantier
atroves|ado a i litet vindögd 2 lömsk,
falsk -ar [pres. atravieso] tr 1 lägga tvärs
över (på tvären, i vägen) 2 fara igenom 3
genomborra 4 fara över [en flod]
atrayenfe a tilldragande
otreguar tr bevilja [vapenvila]
atrevjerse rfl djärvas, drista sig, våga
[sig på] -ido a djärv, tilltagsen; fräck
-imiento djärvhet; r^s [för stora]
friheter [con mot]
atribu|ciön tiUdelande; åliggande;
befogenhet -ible a; o som kan tillskrivas
-ir [böjn. som huir^ oreg, tr tillskriva
atribuí [ación sorg, bedrövelse -ado a
bedrövad; hemsökt av olycka -ar tr
bekymra, besvära, plåga, bedröva
atributo attribut, egenskap
atril m [skriv]pulpet; notställ
atrincher|amiento förskansning -ar I tr
förskansa [med vall och grav] II rfl
i förskansa sig 2 envisas
atrio atrium, förhall
atrito a botfärdig, ångerfull; förkrossad
atrocidad f gräslighet; dumhet; Övermått
atrofi|a förtvining; avmagring -ado a
förkrympt; undernärd -arse rfl för|krympa,
-tvina
atron lador a bedrövande -ar [pres. [-atruena]-] {+atrue-
na]+} opers, tr bedöva [genom larm]
atropar I tr gruppera, samla i trupp (flock);
binda i kärve II rfl skocka sig samman
atropeli|adameiite adv brådskande;
överilat -ado a påkörd -ar I tr köra över;
springa omkull; trampa [under fötterna]
II itr; r^ por inte bry sig om [-[besvärligheter]-] {+[besvärlig-
heter]+} III rfl i förhasta sig 2 prata för
fort -o 1 [hård] knuff, sammanstötning 2
orättvisa; våldsdåd
atropina atropin
atroz a hemsk, gräslig
atto. (att.o) [förk. för atento 2]
atuendo prakt, prål; stass
atuf|ar I tr i förarga 2 sprida dålig lukt i
II rfl bli kolosförgiftad -o förargelse,
irritation
atún m tonfisk atunero I a tonfisk- II m
tonfiskare
aturd|ido a tanklös, yr; förvirrad, bragt
ur fattningen -idor o bedövande;
förbluffande -imiento 1 dumhet 2 yrsel -ir
I tr 1 bedöva 2 förbluffa II r/2 bli hänförd
atur[r]uliarse rfl [fig.] tappa huvudet
atusar tr klippa (släta till) [håret]
aud|acio djärvhet -az a djärv, orädd
audi|ble a hörbar -ción åhörande; error
de hörfel-encia audiens[sal]; domstol;
tingshus
audífono hörapparat
audi|ovisual a audivisuell -tivo a
hörsel–torio auditorium
auge m höjdpunkt, klimax; uppsving;
estar en ^^ vara i uppsving
augur m augur, teckentydare,
fågelskå-dare -ar tr förutsäga, profetera-io förebud
augusto a hög, majestätisk
aula (el) lärosal; klassrum
aulaga gultöme
áulico I a hov- II m hovman
au|| |ar [pres. aúllo] itr tjuta, vråla -ido
tjut
aument|aciön ökning -ar I tr öka,
utvidga; [radio.] förstärka II itr öka[s], tillta,
växa -o ökning, förstoring, tillägg
aun adv till och med; asi inte desto
mindre; cuando även om; ni inte
ens
aún adv ännu
aunar [pres. aúno] tr förena
aunque konj fastän, trots att
aúpa itf opp, opp!; de F betydande,
utmärkt
aupar [pres. aúpó] tr ¥ i hjälpa upp,
hjälpa [ngn] att klättra (att resa sig)
upp 2 [Am.] ta [börda] på ryggen
1 aura (el) 1 nüld vind, fläkt 2 popularitet
2 aura (el) [Am.] stinkgam
38
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>