Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - espontáneamente ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
espontáneamente
estancar
espontàne|amente adv spontant,
självmant, av egen drift -o I a 1 frivillig 2
[bot.] vild 3 ignición -a självantändning
II m tjurfäktaramatör [som utan tilli
stånd försöker uppträda i en [-tjurfäktning]-] {+tjurfäkt-
ning]+}
esporádico a sporadisk
esportón m [augm. av espuerta] stor korg
espos|a 1 [äkta] maka, gemål 2 boja -adci
a [ny]gift -ar tr kedja ihop [med [-handbojor]-] {+hand-
bojor]+} -as pl hand|klovar, -bojor -o [äkta]
make (man)
espuela sporre
espuerta korg [spec. för att frakta avfaU
el. byggnadsmaterial]
espulgar tr 1 avlusa, loppa 2 noga gå
igenom
espum|a fradga, skum; de mar
sjö-skum -ar tr itr skumma -arajo skumstänk
-oso a skummande; [om vin]
musserari-de
espurio a oäkta; förfalskad; [om p.] falsk
esputnik m sputnik
esputo spott
esqueje m stickling
esquela kort; biljett; de defunción
dödsannons
esqueleto skelett
esquem|a m 1 schema 2 utkast -ático a
schematisk
esqu|i m [pl. -is el. -íes] skida -iador m
skidlöpare -iar [pres. esquío] itr åka
skidor
esquife m jolle
1 esquila liten bjällra, skälla
2 esquil|a fårklippning -ador m
fårklippare -ar tr klippa [får]
esquilmar tr 1 skörda 2 [om växt] suga upp
esquimal m a eskimå[isk]
esquin|a hörna -ado a 1 kantig 2
otillgänglig, svår att umgås med -azo hörn;
dar ~ smita undan
esquirla skärva [av ben]
esquirol m strejkbrytare
esquisto skiffer
esquiv|ar I tr undvika Ii rfl smyga sig
bort -ez / 1 blyghet 2 tvärhet; stolt
förakt -o a 1 skygg 2 kall; avvisande
esquizofrenia schizofreni
esta se 2 este
estab|ilidad / 1 stabilitet 2 varaktighet-le
a 1 stabil, fast, stadig 2 varaktig
establec|er [böjn. som crecer] oreg. tr 1
fastställa 2 etablera, in-, upplrätta
-imiento 1 fastställande; in-,
upp|rättande 2 affär, butik, firma 3 anstalt;
stiftelse 4 koloni
estabio ladugård; stall
estac|a påle -ada pålverk -ar tr 1 tjudra 2
staka ut [väg]
estación 1 årstid, säsong 2 tidpunkt 3
vistelse[ort] 4 vallfärd 5 station; ~ de
servicio bensin-, service|station; jefe de
~ stins; puesto en fritt bangård
estaciónlamiento parkering -ar I tr i
ställa 2 parkera 3 stationera 11 rfl stanna
-ario a i stationär 2 stilla[stående] 3
[hand.] flau
estad I a vistelse; uppehåll -ia 1 vistelse,
uppehåll 2 ligg[e]dagar
estadio Stadion
estad|istam 1 statsman 2 statistiker-fstica
statistik -istico a statistisk -o 1 skick;
tillstånd; estar en ~ vara i grossess 2
beskaffenhet 3 stånd; tornar ^ gifta sig
4 stat; los Estados Unidos Förenta
Staterna 5 mayor general generalstab 6
stor besittning -ounidense I a från USA
11 m [nord]amerikan
estaf|a svindel, bedräglig affär -ador m 1
svindlare, bedragare -ar tr svindla, bedra
estafet|a kurir; de correos postkontor
-ero posttjänsteman
estagnación stagn|ation, -ering
estalactita stalaktit estalagmita stalagmit
estall |ar itr 1 bryta ut; explodera 2 [om
rop] skalla -ido knall; explosion, utbrott
estambre m 1 ullgarn 2 [bot.] ståndare
estameña etamin; grovt ylletyg
estampía 1 plansch 2 tryck 3 fotspår 4
utseende 5 litet kort [med religiöst [-motiv]-] {+mo-
tiv]+} -ado a tryckt; tela -ada mönstrat
tyg -ar <r 1 trycka 2 prägla [mynt] 3 F
slänga (kasta) [conira mot]
estamp|ia; salir de ^ plötsligt (oväntat)
gå ut
estamp|ldo (-ida) knall
estampilla 1 stämpel, sigill 2 [Am.]
frimärke
estañe I ación 1 stagnation 2 uppdämning
-ado a i avstannad 2 uppdämd 3 [hand.]
stilla, flau -amiento stagnation -ar i tr
1 dämma upp 2 förbjuda fri försäljning
av [vara] il rfl stagnera
141
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>