- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
582

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - põllumajandusmasin ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

põilumajandusmasin

582

põnevil

põllumajandusmasin die
ländwirtschaftliche Maschine
põllumajandusnäitus die
ländwirtschaftliche Ausstellung
põllumajandussaadus das
ländwirtschaftliche Produkt, das Feldprodükt,
-(e)s, -e

põllumajandusteadlane der Agronom,
-en, -en

pöllumajandusteadus die Agronomie,

die Ländwirtschaftskunde
põllumajandustehnikum das
Ländwirt-schaftstechnikum, -s, .. ka e. .. ken
põllumajandustoodang die
ländwirtschaftliche Produktion
põllumajandustöötaja der Ländarbeiter,
-s, -

põllumees der Landmann, -(e)s,.. leute,
der Äcker (s) mann, -(e)s, .. männer
e. .. leute, der Ackerbauer, -s e. -n,
-n, der Landwirt, -(e)s, -e
põllundus der Ackerbau, -(e)s, der
Feldbau, -(e)s
põllundusbrigaad agr. die Feld (bau)-

brigäde, -n
põllupagu geol. der Feldspat, -(e)s, -e
põllupeenar der Rain, -(e)s, -e, der
Feldrain, -(e)s, -e, der Ackerrain,
-(e)s, -e

põllupidaja der Landwirt, -(e)s, -e, der

Ackerbauer, -s e. -n, -n
põllupidamine die ländwirtschaftliche
Bödenbearbeitung, der Ackerbau,
-(e)s

põllupind die Ackerkrume, -n, der

Mütterboden, -s
põlluramm vt. põliuväetis
põlluriba der Ackerstreifen, -s,
-põllusaadus das ländwirtschaftliche
Produkt, das ländwirtschaftliche
Erzeugnis

põllusaak die Ernte, -n, der
Ernteertrag, -(e)s,
põllutöö die Feldarbeit, -, -en, der
Ackerbau, -(e)s, der Landbau, -(e)s
põllutööbrigaad vt. põllundusbrigaad
põllutööline der Feldarbeiter, -s, -, der
Ländarbeiter, -s, -, der
ländwirtschaftliche Arbeiter
põllutöömasin die Äckermaschine, -, -n,

die Ländmaschine, -, -n
põllutööriist das Ländwirtschaftsgerät,
-(e)s, -e, das Feldgerät, -(e)s, -e,
das Ackergerät, -(e)s, -e
põllutükk das Feldstück, -(e)s, -e, das
Stückchen Ackerland; v4. ka
põllu-lapp

põlluvili die Feldfrucht, -, _e

põlluviljelus der Ackerbau, -(e)s, der

Feldbau, -(e)s, die Agrikultür
põlluväetis der Dünger, -s, das
Düngemittel, -s,
-põlualune der (die) in Ungnade
Ge-fällene, der (die) Geächtete, -n, -n.
der (die) Gebannte, -n, -n
põlustama ajal. ächten tr., in die Acht

erklären tr., bannen tr.
põlustamine das Ächten, -s, die
Ächtung, -, -en, das Bannen, -s
põlv I anat. das Knie, -s, - [’kni:o];
põlvini bis an die Knie [’kni:o],
knietief, kniehoch; põlvini vees bis an
die Knie [’kni:o] im Wasser
põlv II (sugupõlv) die Generation, -,
-en, das Geschlecht, -(e)s, -er;
põlvest põlve von Geschlecht zu
Geschlecht, von Generation zu
Generation; vt. ka põlvkond
põlvekeder anat. die Kniescheibe, -, -n
põlvekõrgune kniehoch
põlveliiges anat. das Kniegelenk, -(e)s,
-e

põlvepikkune zwerg(en)haft, zwergig,

[-Zwerg-põlveõnnal-]

{+Zwerg-
põlveõnnal+} vt. õnnal
põlvili: ~ olema auf den Knien
[’kni:on] steh(e)n* (e. liegen*),
kniefällig sein* (s); ~ laskuma auf
die Knie [’kni:ol fallen* (s), einen
Kniefall tun*
põlvitama knien [’kniion] intr.,
niederknien [,. kni:an] intr. (s), sich
niederknien f.. kni:an]
põlvitus der Kniefall, -(e)s, ue, die

Kniebeugung, -, -en
põlvkond die Generation, -, -en
põlvnema stammen intr., äb/stammen
intr. (s) (von D, aus D),
her/stammen intr. (s) (von D, aus D),
entstämmen intr. (s) (D)
põlvnemine die Abstammung, die
Herkunft, die Abkunft
põlvpüksid pl. die Kniehose, -n
põlvsukad pl. die Kniestrümpfe pl.
põmin das Brummen, -s, das
Gebrumme, -s, das Murmeln, -s, das
Gemür-mel, -s

pomisema brummen intr., tr., murmeln
intr., tr.

põmm (pauk) der Knall, -(e)s, Äe
põmmutama knallen intr., schießen*
intr., tr.

põnev 1) gespännt; 2) (haarav)

fesselnd, spannend
põnevil: ~ olema gespännt (e.
gefesselt) sein* (s)

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0582.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free