- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
734

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tagarääkimine ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tagarääkimine

734

tagasi ulatama

tagarääkimine das Klatschen, -s, die
Klatscherei, -en, die Verleumdung,
-, -en, das Verleumden, -s
tagasein die Hinterwand, -, "e; ut. ka
tagapõhi

tagaselja 1) hinter dem Rücken (G),
in Abwesenheit (G); ~ süüdi
mõistma jur. in Abwesenheit (e. in
contumaciam) verurteilen tr.; 2)
(reetlikult^ meuchlings, aus dem
Hinterhalt, Hinterrücks
tagaseljamenetlus jur. das
Kontuma-ziälverfahren, -s, -, das
Versäumnisverfahren, -s,
-tagaseijaotsus jur. das
Kontumazialurteil, -(e)s, -e, das
Versäumnisurteil, -(e)s, -e
tagasi 1) (ruumiliselt) zurück, wieder;
kas ta on reisilt ~? ist er von der
Reise zurück (gekehrt)?; edasi ja ~
hin und her, auf und ab; 2)
(ajaliselt) zurück; sellest on peaaegu
aasta ~ das liegt fast ein Jahr zurück,
es ist fast ein Jahr her; paar päeva
(v. tundi v. nädalat jne.) ~ vor ein
paar Tagen (v. Stunden v. Wochen
jne.)

tagasi ajama 1) zurück/treiben* tr:. 2)
pilti, (salgama) (äb/) leugnen tr.,
äb/streiten* tr.
tagasi andma zurück/geben* tr.,
wieder/geben* tr., zurück/erstatten tr.
tagasi astuma 1) zurück/treten* intr.
(s); 2) (troonilt, kõrgelt
ametikohalt sõjaväes) äb/danken intr.
tagasi haarama zurück/greifen* intr.
(auf A)

tagasi hoidma 1) zurück/halten* tr.; 2)
(maha suruma) zurück/halten* intr.
(mit D), (naeru, pisaraid)
verhalten* tr., unterdrücken tr.
tagasi hoiduma sich zurück/halten*
tagasi jooksma zurück/laufen* intr.

(s)

tagasi juhtima zurück/führen tr.,
(sõiduki kohta ka) zurück/fahren* tr.
tagasi jõudma zurück/kehren intr. (s)
(von D), zurück sein* (s) (von D)
tagasi kiskuma zurück/reißen* tr.
tagasi kohkuma zurück/schrecken* (ka
nõrgalt pöörduv) intr. (s) (vor D)
tagasi kutsuma zurück/rufen* tr,

(ametlikult) äb/berufen* tr.
tagasi langema 1) ka piltl.
zurück/fallen* intr. (s) (in A); 2) jur.
(endisesse süüteosse) zurück/fallen*
intr. (s) (in A); (tagastuma)
zurück/fallen* intr. (s) (an A)

tagasi lendama zurück/fliegen* intr. (s)
tagasi liikuma zurück/geh (e)n* intr
(s)

tagasi lõikama aiand., mets. zurück/-

schneiden* tr.
tagasi lööma 1) zurück/schlagen* tr.;

2) vt. tagasi tõrjuma
tagasi lükkama (näit. ettepanekut)
zurück/weisen* tr., äb/lehnen tr.,
anweisen * tr., äb/schlagen* tr.
tagasi maksma zurück/zahlen tr. (D),

zurück/erstätten tr. (D)
tagasi minema 1) zurück/geh (e)n*
intr. (s); 2) (regresseeruma) sich
(zu) rück/entwickeln, in der
Entwicklung zurück/geh(e)n* intr. (s),
im Verfäll begriffen sein* (s)
tagasi nõudma zurück/fordern tr. (von

D), zurück/erbitten* tr. (von D)
tagasi ostma zurück/kaufen tr.,
wieder/kaufen tr.
tagasi panema zurück/legen tr.
tagasi põrkama äb/prallen intr. (s)
(von D), zurück/prallen intr. (s)
(von D)

tagasi pääsema zurück/können* intr.,

zurück/kehren intr. (s)
tagasi pöörama ka pilti. (näit.
ajalooratast) zurück/drehen tr.
tagasi pöörduma zurück/kehren intr.
(s)

tagasi reisima zurück/reisen intr. (s)
tagasi rändama zurück/wandern intr.
(s)

tagasi saabuma zurück/kehren intr. (s)
tagasi saama 1) zurück/bekommen*
tr., zurück/erhalten* tr.,
wieder/bekommen* tr., wieder/erhalten* tr.;
2) vi. tagasi pääsema
tagasi saatma 1) zurück/schicken tr.,
zurück/senden* (pöördub ka
nõrgalt) tr.; 2) (kaasa minema)
zurück/begleiten tr.
tagasi suruma zurück/drängen tr.,
(tagasi hoidma) unterdrücken tr.,
ver-hälten* tr.
tagasi sõitma zurück/fahren* intr. (s)
tagasi tulema zurück/kommen* intr.

(s), zurück/kehren intr. (s)
tagasi tõmbama zurück/ziehen* tr.
tagasi tõmbuma 1) sich
zurück/ziehen*; 2) (taanduma)
zurück/weichen* intr. (s), den Rückzug
än/-treten*

tagasi tõrjuma zurück/schlagen* tr.,
äb/wehren tr., äb/schlagen* tr.,
parieren tr., zurück/werfen* tr.
tagasi ulatama zurück/reichen tr.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0734.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free