Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - unelm ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
unelm
823
upitus
unelm (unistus) der Traum, -(e)s, ~e,
die Träumerei, -, -en, das Traumbild,
-(e)s, -er; unelmas im Traum
unenägija der Träumer, -s,
-unenägu der Traum, -(e)s, ae\
unenägude seletaja der Träumdeuter,
-s, -
unepuudus die Schlaflosigkeit
unerahu die Nächtruhe: unerahus in
tiefem Schlaf
uneravi med. die Schläftherapie
unerohi das Schläfmittel, -s, -, das
Schläfpulver, -s,
-unetu schlaflos; unetud ööd schläflose
Nächte
unetus die Schlaflosigkeit
ungari ungarisch; ~ keel das
Ünga-risch, -(s), das Üngarische, -n, die
ungarische Sprache; vt. ka eesti keel
ungarlane der Üngar, -n, -n
uni der Schlaf, -(e)s; ~ tikub mul
peale es schläfert mich, mul ei tule
und ich kann nicht ein/schlafen; und
nägema träumen intr:, ma nägin und
ich träumte (von D), ich sah im
Traum, van. mir träumte
unikaalne (ainulaadne) einzigartig
unimüts piltl. die. Schläfmütze, -, -n,
der Längschläfer, -s,
-unine schläfrig, verschläfen,
schläftrunken; unisest peast verschläfen,
schläftrunken, vom Schlaf
benommen
unioon die Union, -, -en
unistaja der Träumer, -s, -, der
Schwärmer, -s, -, der Phantast, -en,
-en
unistama, unistlema träumen intr. (von
D), schwärmen intr. (von D)
unistus 1) der Traum, -(e)s, ~e, das
Traumbild, -es, -er, der Wachtraum,
-(e)s, "e, die Träumerei, -, -en; 2)
(pettekujutlus) das Trugbild, -(e)s,
-er, das Hirngespinst, -(e)s, -e
unistuslik träumerisch, schwärmerisch,
phantastisch, verträumt,
träumverloren
unisus die Schläfrigkeit, die
Schlafsucht
unitaarne Einheits-; ~ ametiühing die
Einheits(ge) werkschaft, -, -en
unitõbi med. die Schlafsucht
unitöbine 1. adj. schläfsüchtig; 2. subst.
der (die) Schläfsüchtige, -n, -n
universaalkaubamaja vt. kaubamaja
universaalkauplus, universaalmagasin
das Warenhaus, -es. "er, das
Kaufhaus, -es, "er
universaalne 1) (üldine) universal,
universell, Universal-; 2)
(kõikehaarav) allumfassend
universaalsus die Universalität, die
Allgemeingültigkeit
universaalvahend das Universälmittel,
-s, das Allheilmittel, -s,
-universum das Universum, -s, das
Weltall, -s
univorm (vormiriietus) die Uniform,
-en, das Dienstkleid, -(e)s, -er, der
Dienstanzug, -(e)s, ^e
unts (kaaluühik — 28,35 g) die Unze,
-, -n
untsakas, untsantsakas (kerglane
inimene) der Leichtfuß, -es, "e, der
Windbeutel, -s, -, der Stutzer, -s,
der Geck. -(e)s, -e, der Laffe, -n, -n
untsu: ~ minema mißlingen* (s) intr.,
mißraten* intr. (s), fehl/schlagen*
intr. (s)
untsus: ~ olema mißlungen (e.
mißraten) sein* (s)
unu(ne)ma in Vergessenheit geraten*
(s), vergessen werden* (s)
unustama vergessen*- tr., sich aus dem
Sinn (e. Kopf) schlagen*
unustamatu unvergeßlich
unustav vergeßlich
unustlik (kergesti unustav) vergeßlich,
kopflos, zerstreut
unustlikkus die Vergeßlichkeit, die
Gedächtnisschwäche
unustus die Vergessenheit; unustusse
jääma in Vergessenheit geraten* (e.
kommen*) (s), der Vergessenheit
an-heim/fallen* (s); vt. ka unarus 1)
upakil 1) (isiku kohta) kopfünter; 2)
(poolküljeli [maja kohta]) schief
upakile: ~ langema sich neigen, sich
senken
uperkuuti kopfüber; ~ minema (e.
lendama) kopfüber fallen* (s), kopfüber
fliegen* (s)
uperpall der Purzelbaum, -(e)s,
uperpalli lööma Purzelbäume
schlagen*
uperpallitama vt. uperpalli lööma
upitama 1) hinauf/helfen* intr. (D);
2) (hobusele jne.) äuf/helfen* intr.
(D)
upitus 1) das Hinaufhelfen, -s; 2) das
Aufhelfen, -s; vt. upitama
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>