- Project Runeberg -  Estnisch-deutsches Wörterbuch : Eesti-saksa sõnaraamat /
831

(1970) [MARC] Author: Kallista Kann, Elisabeth Kibbermann, Felix Kibbermann, Salme Kirotar - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vabrikukomitee ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vabrikukomitee

831

vaev

vabrikukomitee das Fabrikskomitee, -s,
-s, der Fabriksausschuß, .. schusses,,
.. schlisse

vabrikukorsten der Schlot, -(e)s, -e e.
~e

vabrikulinn die Fabrikstadt, ~e, die

Industriestadt, -, ~e
vabrikumärk die Fabrikmarke, -, -n, die

Schützmarke, -, -n
vabrikuomahind maj. der
Fabrikselbstkostenpreis, -es, -e
vabriku(tehase)kool die Fabrikschule,
-, -n, die Betriebsschule, -n, die
Werkschule, -, -n
vabrikutoode das Fabrikerzeugnis, -ses,
-se, die Fabrikware, -, -n, das
Fabrikat, -(e)s, -e
vabrikutootmine maj. die
Fabrikpro-duktiön

vabrikutöö die Fabrikarbeit, -, -en
vabrikutööline der Fabrikarbeiter, -s,
-vabrikutööstus die Fabrikindustrie, -,

.. ien [. /i:an], das Fabrikwesen, -s
vabrikuvalitsus die Fabrikleitung
vabrikuöpilane der Fabriklehrling, -s, -e
vada das Geschwätz, -es, das
Geplapper, -s, das Geplauder, -s
vadak 1) agr. (juustuvesi) die Molke,
-, -n e. der Molken, -s, -; 2) med.
(seerum) das Serum, -s, .. ren e.
.. ra

vader der Gevatter, -s, -, der Pate, -n,
-n

vadin vt. vada

vadistama schwatzen intr., plappern

intr., plaudern intr.
vadja wotisch; ~ keel das Wotisch,
-(s), das Wötische, -n, die
wötische Sprache; vt. ka eesti keel
vadjalane der Wote, -n, -n
vaegtoitumus vt. alatoitumus
vaegus der Mangel, -s, ~; vitamiinide
~ der Mangel an Vitaminen [v..],
der Vitaminmangel [v ..], -s
vaekauss die Waagschale, -, -n;
vaekausil olema piltl. auf der
Waagschale sein* (s) (e. liegen*)
vaekoda vt. kaalukoda
vaen 1) die Feindschaft, -, -en, die
Feindseligkeit, -, -en; 2) (lahkheli)
der Zwist, -es, -e, die Zwietracht,
der Hader, -s, der Streit, -(e)s, -e;
vaenu külvama Zwietracht säen
vaenama (taga kiusama) än/feinden

tr., verfolgen tr.
vaenamine das Anfeinden, -s, die
Anfeindung, -, -en, das Verfölgen, -s,
die Verfolgung, -, -en

vaene 1. ad j. 1) arm,
(puudustkanna-tav) bedürftig, (varatu) mittellos,
unbemittelt; ~ kui kirikurott arm wie
eine Kirchenmaus; vaeseks jääma
arm werden* (s), verarmen intr. (s);
2) (vilets) dürftig, karg; 2. subst.
der (die) Arme, -n, -n, der (die)
Mittellose, -n, -n
vaenelaps die Waise, -n, -n, das
Waisenkind, -(e)s, -er
vaenlane 1) der Feind, -(e)s, -e; 2)

(vastane) der Gegner, -s,
-vaenlasriik das Feindesland, -(e)s, ~er
vaenuavaldus die Feindschaftsbezei-

gung, -, -en
vaenujalal: ~ olema auf feindlichem
Fuße steh(e)n* (mit D), auf dem
Kriegsfuß steh(e)n* (mit D), in
Feindschaft leben (mit D)
vaenukinnas piltl. der Fehdehandschuh,
-(e)s, -e; (kellelegi) vaenukinnast
viskama piltl. den Fehdehandschuh
hin/werfen* (D)
vaenulik feindlich, feindselig
vaenulikkus die Feindlichkeit, die
Feindseligkeit, die feindliche
Gesinnung

vaenutsema in Feindschaft leben; vt.

ka vaenujalal olema
vaeseke(ne) der (die) Arme, -n, -n, der
arme Tropf, der arme Teufel, der
arme Schlucker, das arme Geschöpf
vaeseomaks: ~ peksma (v. tegema)
übel zü/richten, windelweich
schlagen* tr., jämmerlich verprügeln tr.
vaesestama arm machen tr.
vaesestuma vt. vaesuma
vaeslaps vt. vaenelaps
vaestemaja das Armenhaus, -es, "er
vaesuma verarmen intr. (s), arm
werden* (s)

vaesumine 1) die Verarmung, -, -en;
2) (masside ~ [kapitalistlikus [-ühiskonnas])-] {+ühis-
konnas])+} die Pauperisierung
vaesunud verarmt

vaesus 1) die Armut, die Dürftigkeit,
die Pauperität; 2) (masside ~
[kapitalistlikus ühiskonnas]) der
Pauperismus,
-vaesustunnistus ka piltl. das
Armutszeugnis, -ses, -se
vaev 1) die Mühe; vaeva nägema sich
bemühen, sich (D) Mühe geben*;
2) (piin) die Plage, -, -n, die Pein,
die Not, -, ~e; vaevaga mühsam, mit
Mühe; vaevaga saadud mit Mühe
erworben; suure vaevaga mit Mühe
und Not, mit Ach und Krach; vae-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:58:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/etde1970/0831.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free