Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ü - üllatusrikas ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
üllatusrikas
963
ümber kaevama
unvermutet; ~ pealetung (e.
rünnak) der Überräschungsangiiff,
-(e)s, -e; 2) erstaunenswert,
erstaunlich; ~ asjaolu ein erstaunlicher
Umstand; vt. üllatama
ul|atusrikas voller Überraschungen
üllatusvõit sport, der Überräschungs-
sieg, -(e)s, -e
ülle vt. selga (riiete kohta)
üllus die edle Gesinnung, der Edelmut,
-(e)s, die Hochherzigkeit, der
Großmut, -(e)s, die Großherzigkeit, der
Hochsinn, -(e)s, die Vornehmheit; vt.
üllas
ült vt. seljast (riiete kohta)
ümahtama vt. ümatama
ümar 1) rund; 2) piltl. (viimistletud)
abgerundet
ümaranäoline mit einem runden
Gesicht (e. Antlitz)
ümaravõitu rundlich
ümardama äb/runden tr., rund machen
tr.
ümardamine die Abrundung, -, -en
ümarduma sich abrunden, rund
werden* (s)
ümarik rundlich, rund, abgerundet; ~
kivi ein rundlicher Stein; ~ summa
eine runde Summe [e. ein rundes
Sümmchen)
ümarjas vt. ümaravõitu
ümarkaar ehit. der Rundbogen, -s,
- e. *
ümarkiri die Rundschrift
ümarkirjasulg die Ründschriftfeder, -,
-n
ümarpuit ehit., mets. das Rundholz, -es,
*er
ümarraud ehit. das Ründeisen, -s
flmarsulg [.. suluj trük. die runde
Klammer
ümarus die Rundheit, die Ründigkeit,
die Rundung, -, -en
ümaruss zool. das Rundwurm, -(e)s,
"er
ümatama brummen intr.
ümber t. adv. herum, umher, ringsum,
ringsumher, ringsherüm; 2. prep. um
(A), um (A) ... herum; ~ linna um
die Stadt (herum); ~ maailma rings
um die Welt; ~ nurga um die Ecke;
3. postp. 1) (ruumiliselt) um (A),
um (A) .. herum; maja ~ um das
Haus (herum); 2) (ajaliselt paiku)
gegen (A); kella kolme ~ gegen
drei Uhr; lõuna ~ gegen Mittag; 3)
{arvuliselt umbes) gegen (A), etwa;
*aja ~ etwa hundert
ümber aelema 1) (meestega, naistega)
sich herüm/treiben* (mit D); 2)
(logelema) müßig herum/stehen* intr.,
(jõude ringi hulkuma) müßig
umher/streifen intr. (s), herum/laufen*
intr. (s), (kakeldes ringi hulkuma)
sich herüm/balgen, sich herüm/prü’
geln
ümber ajama 1) (ratast, mehhanismi)
üm/drehen tr.; 2) (kummuli ajama)
üm/stoßen* tr., üm/kippen tr.,
t’im/-stülpen tr.; 3) (naistega, meestega)
sich herüm/treiben* (mit D)
ümber arvutama üm/rechnen tr.
ümber asetama üm/stellen tr.; vt. ka
ümber paigutama
ümber asetuma sich üm/stellen
ümber asuma üm/siedeln intr. (s),
über/siedeln intr. (s) (nach D),
äus/-wandern intr. (s) (nach D)
ümber asustama üm/siedeln tr., wieder
än/siedeln tr.
ümber ehitama üm/bauen tr.
ümber formeerima üm/gestalten tr.,
üm/gliedern tr.; vt. ka ümber
grupee-rima
ümber formeeruma sich üm/gestalten,
sich üm/bilden; vt. ka ümber
gru-peeruma
ümber grupeerima üm/gruppieren tr.
ümber grupeeruma sich üm/gruppieren
ümber haarama 1) umfassen tr.,
umspännen tr.; 2) sjv. (ümber piirama)
umzingeln tr., umschließen* tr.,
einkesseln tr.
ümber hindama anders [e. neu)
bewerten tr., üm/werten tr., mit neuen
Preisen versehen* tr.
ümber hulkuma umher/schlendern intr.
(s), umher/schweifen intr. (s),
umher/streichen* intr. (s),
umher/trei-ben* intr. (s, h), umher/streunen intr.
(s), herüm/bummeln intr. (s, h)
ümber häälestama üm/stimmen tr.
ümber istuma (ühelt liiklusvahendil;
teisele) üm/steigen* intr. (s)
ümber istutama üm/pflanzen tr.,
verpflanzen tr.
ümber jagama neu (e. wieder)
verteilen tr.
ümber jooksma herüm/laufen* intr. (s),
umher/laufen* intr. (s)
ümber jutustama 1) (kuuldut, loetut)
wieder/erzählen tr., där/legen tr.; 2)
(oma sõnadega suuliselt v.
kirjalikult) näch/erzählen tr.
ümber kaevama üm/graben* tr.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>