Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gjøngehøvdingen - 1. I Skoven
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
26
Eder aldrig, forlad Eder kun paa m it Ord. I Livets
Forhold maa det ene Ind tryk vige for det andet; men
der kommer en Dag igjen, man veed ikke naar, da et-
hvert kjcert og dyrebart M inde atter klinger i vort Hjerte
som en gammel M elodi, man sang for os i vor B arn-
dom. Hun glemte Eder ikke," tilfoiede Dronningen
norsken hviskende, „fordi det senere var nodvendigt for
hendes Lykke at opfylde den Tomhed, hun fandt i N u-
tiden, med Billedet af den forsvundne."
Kai tog den fremrakte Haand, boiede sig over mod
den og trykkede den til sine broendende Loeber.
I det samme hortes Hovflag paa Veien bag dem.
Dronningen trak sin Haand tilbage, drejede Hovedet og
saae Korbitz komme sprcengende, saa hurtigt hans Hest
kunde lobe. Ved Hjoelp af Maaneskinnet havde Ridderen
endelig faaet Oie paa de tvende Ryttere.
„E ia !" udbrod Dronningen muntert. „E r det Eder,
min Herre von Korbitz! I har sandelig faret i M ag og
ikke forhastet Eder med at folge os."
„Desto vcerre!" svarede Korbitz; „men Skylden laa
mindst til mig, og Eders Majestoet har med egne Oine
seet, hvor grumt Tilfoeldet handlede idag."
„O g forst nu lader T i l f o e l d e t Eder endelig finde
vor Vei igjen?"
„Eders Majestoet vilde lade Eders troeste Tjener
vederfares storre Ret ved at antage, at det var min Ive r,
der bragte mig hid, efter at jeg, skilt fra det ovrige Jagt-
folge, alene har gjennemsogt hele Skoven, for at voere den
Forste, der bragte Tidning om Hans Majestoet Kongens
Ankomst til Jungshoved."
„N u vel, Ridder! saa gjoelder det om, at vi an-
strenge vore Heste for at naa Slottet. I derimod,
Capitain Lykke! som rider den bedste Hest, maa holde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>