Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hvis Skyld jeg bad D ig komme. D u behover ikke at
tage D ig Sagen saa noer, min Dreng, vi tales jo blot
ved i det gode. Jeg veed, at D u er en retskaffen Knos,
Kjeld, jeg har givet Agt paa D ig hver eneste Dag, siden
jeg og Christine bleve gifte; jeg veed hvorledes det staaer
sig mellem Jer to; jeg veed alt, lille Kjeld."
„J a vist! jeg veed, at hun holder af D ig, og at
hun aldrig i sine Levedage har holdt af nogen Anden."
„S aa veed I da ogsaa, at jeg er det ulykkeligste
Menneske i hele Verden," svarede Kjeld.
„D u !" gjentog Jan med et spottende Skuldertroek;
„nei, min Dreng! der er Den, som endnu er voerre
faren."
„Hvem?"
„Jeg- — Hvis D u havde opfort D ig mod mig
som D u burde, saa vilde D u vcere kommen hen til mig,
da jeg beilede til Christine, og fortalt mig hvordan det
stod sig mellem D ig og hende."
„ V i toenkte paa det, Jan Steffens, men vi turde
ikke vove det."
„A a Snak! man tor altid vove at gjore sin P lig t.
Men D u tav stille dengang, det samme gjorde hun, og
saa gik det som det gjorde."
„M en Jan Steffens!" svarede den unge Fisker med
en klagende Stemme, „hvad skulde jeg vel kunne have
sagt Eder? — Jeg var en fattig Knos, der knap moegtede
at bjcerge Foden til mig selv. I sad i Velstand og havde
gjort godt mod Christines Fader, derfor lode de Eder faae
Pigen."
„Ja , det var en god Grund; fordi jeg havde gjort
godt mod de Gamle, skulde jeg derfor have Forlov til
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>